Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 11:24
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
he spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4487
rhēmata
ῥήματα
sayings
Noun, Accusative Plural Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4863
synēgagen
συνήγαγεν
he brought together
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1440
hebdomēkonta
ἑβδομήκοντα
seventy
Indicativeeclinable Number
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4245
presbyterōn
πρεσβυτέρων
elders
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
estēsen
ἔστησεν
he stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2945
kyklō
κύκλῳ
round about
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4633
skēnēs
σκηνῆς.
tent.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ויצא משה וידבר־אל העם את דברי יהוה ויאסף שבעים איש מזקני העם ויעמד אתם סביבת האהל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֣א מֹשֶׁ֗ה וַיְדַבֵּר֙ אֶל־הָעָ֔ם אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֶּאֱסֹ֞ף שִׁבְעִ֥ים אִישׁ֙ מִזִּקְנֵ֣י הָעָ֔ם וַֽיַּעֲמֵ֥ד אֹתָ֖ם סְבִיבֹ֥ת הָאֹֽהֶל׃
Masoretic Text (1524)
ויצא משׁה וידבר אל העם את דברי יהוה ויאסף שׁבעים אישׁ מזקני העם ויעמד אתם סביבת האהל
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֣א מֹשֶׁ֗ה וַיְדַבֵּר֙ אֶל־הָעָ֔ם אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֶּאֱסֹ֞ף שִׁבְעִ֥ים אִישׁ֙ מִזִּקְנֵ֣י הָעָ֔ם וַֽיַּעֲמֵ֥ד אֹתָ֖ם סְבִיבֹ֥ת הָאֹֽהֶל׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθεν Μωυσῆς καὶ ἐλάλησεν πρὸς τὸν λαὸν τὰ ῥήματα κυρίου καὶ συνήγαγεν ἑβδομήκοντα ἄνδρας ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ καὶ ἔστησεν αὐτοὺς κύκλῳ τῆς σκηνῆς.
Berean Study Bible
So Moses went out and relayed to the people - the words of the LORD, and he gathered seventy ... of the elders of the people and had them stand - around the tent.
So Moses went out and relayed to the people - the words of the LORD, and he gathered seventy ... of the elders of the people and had them stand - around the tent.
English Standard Version
So Moses went out and told the people the words of the Lord And he gathered seventy men of the elders of the people and placed them around the tent
So Moses went out and told the people the words of the Lord And he gathered seventy men of the elders of the people and placed them around the tent
Holman Christian Standard Version
Moses went out and told the people the words of the Lord. He brought 70 men from the elders of the people and had them stand around the tent.
Moses went out and told the people the words of the Lord. He brought 70 men from the elders of the people and had them stand around the tent.
King James Version
And Moses went out (8799), and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.
And Moses went out (8799), and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.
Lexham English Bible
So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered together⌊made them stand⌋
So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered together⌊made them stand⌋
New American Standard Version
So Moses went out and told the people the words of the Lord. Also, he gathered seventy men of the elders of the people, and stationed them around the tent.
So Moses went out and told the people the words of the Lord. Also, he gathered seventy men of the elders of the people, and stationed them around the tent.
World English Bible
Moses went out, and told the people the words of Yahweh; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them around the Tent.
Moses went out, and told the people the words of Yahweh; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them around the Tent.