Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nehemiah 7:2
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1781
eneteilamēn
ἐνετειλάμην
gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 1st Singular
3588
tō
τῷ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
Hanani
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
80
adelphō
ἀδελφῷ
my brother,
Noun, Dative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tō
τῷ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
Hananiah
758
archonti
ἄρχοντι
the ruler
Noun, Dative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
980.1
bira
βιρα
palace
Noun, Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem,
3754
hoti
ὅτι
(for
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1510.7.3
was
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
435
anēr
ἀνὴρ
man
Noun, Nominative Singular Masculine
227
alēthēs
ἀληθὴς
a true,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5399
phoboumenos
φοβούμενος
one fearing
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
5228
more than
4183
pollous
πολλούς,
many,)
Adjective, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה על־ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֲצַוֶּ֞ה אֶת־חֲנָ֣נִי אָחִ֗י וְאֶת־חֲנַנְיָ֛ה שַׂ֥ר הַבִּירָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּי־הוּא֙ כְּאִ֣ישׁ אֱמֶ֔ת וְיָרֵ֥א אֶת־הָאֱלֹהִ֖ים מֵרַבִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שׂר הבירה על ירושׁלם כי הוא כאישׁ אמת וירא את האלהים מרבים
Westminster Leningrad Codex
וָאֲצַוֶּ֞ה אֶת־חֲנָ֣נִי אָחִ֗י וְאֶת־חֲנַנְיָ֛ה שַׂ֥ר הַבִּירָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּי־הוּא֙ כְּאִ֣ישׁ אֱמֶ֔ת וְיָרֵ֥א אֶת־הָאֱלֹהִ֖ים מֵרַבִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνετειλάμην τῷ Ανανια ἀδελφῷ μου καὶ τῷ Ανανια ἄρχοντι τῆς βιρα ἐν Ιερουσαλημ, ὅτι αὐτὸς ὡς ἀνὴρ ἀληθὴς καὶ φοβούμενος τὸν θεὸν παρὰ πολλούς,
Berean Study Bible
Then I put my brother - Hanani in charge - of Jerusalem, along with Hananiah the commander of the fortress, because he was a faithful man who feared - God more than most.
Then I put my brother - Hanani in charge - of Jerusalem, along with Hananiah the commander of the fortress, because he was a faithful man who feared - God more than most.
English Standard Version
I gave my brother Hanani and Hananiah the governor of the castle charge over Jerusalem for he was a more faithful and God-fearing man than many
I gave my brother Hanani and Hananiah the governor of the castle charge over Jerusalem for he was a more faithful and God-fearing man than many
Holman Christian Standard Version
Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah, commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most.
Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah, commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most.
King James Version
That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.
That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many.
Lexham English Bible
I gave command over Jerusalem to my brother Hanani and Hananiah the commander of the citadel. For he was a faithful man and feared God more than many.
I gave command over Jerusalem to my brother Hanani and Hananiah the commander of the citadel. For he was a faithful man and feared God more than many.
New American Standard Version
then I put Hanani my brother, and Hananiah the commander of the fortress, in charge of Jerusalem, for he was a faithful man and feared God more than many.
then I put Hanani my brother, and Hananiah the commander of the fortress, in charge of Jerusalem, for he was a faithful man and feared God more than many.
World English Bible
that I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many.
that I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many.