Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nehemiah 5:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
2041
ergō
ἔργῳ
the work
Noun, Dative Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5038
teichous
τείχους
wall
Noun, Genitive Singular Neuter
3778
toutōn
τούτων
these things
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2902
ekratēsa
ἐκράτησα,
I repaired.
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
68
agron
ἀγρὸν
fields of land
Noun, Accusative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
I did not
Adverb
2932
ektēsamēn
ἐκτησάμην·
acquire,
Verb, Aorist Middle Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3808
my servants
1473
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4863
synēgmenoi
συνηγμένοι
ones gathering
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Plural Masculine
1563
ekei
ἐκεῖ
were there
Adverb
1223
for
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2041
ergō
ἔργῳ
work.
Noun, Dative Singular Neuter
Aleppo Codex
וגם במלאכת החומה הזאת החזקתי ושדה לא קנינו וכל נערי קבוצים־שם על המלאכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְגַם בִּמְלֶ֜אכֶת הַחֹומָ֤ה הַזֹּאת֙ הֶחֱזַ֔קְתִּי וְשָׂדֶ֖ה לֹ֣א קָנִ֑ינוּ וְכָל־נְעָרַ֔י קְבוּצִ֥ים שָׁ֖ם עַל־הַמְּלָאכָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וגם במלאכת החומה הזאת החזקתי ושׂדה לא קנינו וכל נערי קבוצים שׁם על המלאכה
Westminster Leningrad Codex
֠וְגַם בִּמְלֶ֜אכֶת הַחֹומָ֤ה הַזֹּאת֙ הֶחֱזַ֔קְתִּי וְשָׂדֶ֖ה לֹ֣א קָנִ֑ינוּ וְכָל־נְעָרַ֔י קְבוּצִ֥ים שָׁ֖ם עַל־הַמְּלָאכָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐν ἔργῳ τοῦ τείχους τούτων οὐκ ἐκράτησα, ἀγρὸν οὐκ ἐκτησάμην· καὶ πάντες οἱ συνηγμένοι ἐκεῖ ἐπὶ τὸ ἔργον.
Berean Study Bible
Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my servants were gathered there for the work; we did not acquire any land.
Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my servants were gathered there for the work; we did not acquire any land.
English Standard Version
I also persevered in the work on this wall and we acquired no land and all my servants were gathered there for the work
I also persevered in the work on this wall and we acquired no land and all my servants were gathered there for the work
Holman Christian Standard Version
Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my subordinates were gathered there for the work. We didn't buy any land.
Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my subordinates were gathered there for the work. We didn't buy any land.
King James Version
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.
Lexham English Bible
I also devoted myself to the work of this wall, and we did not buy land. All of my servants were gathered for the work.
I also devoted myself to the work of this wall, and we did not buy land. All of my servants were gathered for the work.
New American Standard Version
I also applied myself to the work on this wall; we did not buy any land, and all my servants were gathered there for the work.
I also applied myself to the work on this wall; we did not buy any land, and all my servants were gathered there for the work.
World English Bible
Yes, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered there to the work.
Yes, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered there to the work.