Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nehemiah 2:5
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipa
				εἶπα 
				I said 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				to the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			935
				
				
			basilei
				βασιλεῖ 
				king, 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1487
				
				
			ei
				εἰ 
				If 
				Conjunction
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				it be upon 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			935
				
				
			basilei
				βασιλεῖ 
				king 
				Noun, Dative Singular Masculine
			18
				
				
			agathon
				ἀγαθόν, 
				for good, 
				Adjective, Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1487
				
				
			ei
				εἰ 
				if 
				Conjunction
			18.2
				
				
			agathon
				ἀγαθόν, 
				shall seem good 
				Adjective, Accusative Singular Masculine
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			3816
				
				
			pais
				παῖς 
				your servant 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1799
				
				
			enōpion
				ἐνώπιόν 
				before 
				Preposition
			1473
				
				
			sou
				σου 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			5620
				
				
			hōste
				ὥστε 
				so as 
				Conjunction
			3992
				
				
			pempsai
				πέμψαι 
				to send 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1473
				
				
			auton
				αὐτὸν 
				him 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			1722
				
				
			to 
				
			*
				
				
			Judah, 
				
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				to 
				Preposition
			4172
				
				
			polin
				πόλιν 
				the city 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3419
				
				
			mnēmeiōn
				μνημείων 
				of the sepulchres 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			3962
				
				
			paterōn
				πατέρων 
				of my fathers, 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				then 
				Conjunction
			456
				
				
			anoikodomēsō
				ἀνοικοδομήσω 
				I will rebuild 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			autēn
				αὐτήν. 
				it. 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ואמר למלך אם־על המלך טוב ואם ייטב עבדך לפניך אשר תשלחני אל יהודה אל עיר קברות אבתי ואבננה־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמַ֣ר לַמֶּ֔לֶךְ אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ טֹ֔וב וְאִם־יִיטַ֥ב עַבְדְּךָ֖ לְפָנֶ֑יךָ אֲשֶׁ֧ר תִּשְׁלָחֵ֣נִי אֶל־יְהוּדָ֗ה אֶל־עִ֛יר קִבְרֹ֥ות אֲבֹתַ֖י וְאֶבְנֶֽנָּה׃ 
Masoretic Text (1524)
ואמר למלך אם על המלך טוב ואם ייטב עבדך לפניך אשׁר תשׁלחני אל יהודה אל עיר קברות אבתי ואבננה
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֣ר לַמֶּ֔לֶךְ אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ טֹ֔וב וְאִם־יִיטַ֥ב עַבְדְּךָ֖ לְפָנֶ֑יךָ אֲשֶׁ֧ר תִּשְׁלָחֵ֣נִי אֶל־יְהוּדָ֗ה אֶל־עִ֛יר קִבְרֹ֥ות אֲבֹתַ֖י וְאֶבְנֶֽנָּה׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπα τῷ βασιλεῖ εἰ ἐπὶ τὸν βασιλέα ἀγαθόν, καὶ εἰ ἀγαθυνθήσεται ὁ παῖς σου ἐνώπιόν σου ὥστε πέμψαι αὐτὸν εἰς Ιουδα εἰς πόλιν μνημείων πατέρων μου, καὶ ἀνοικοδομήσω αὐτήν. 
Berean Study Bible
and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city where my fathers are buried, so that I may rebuild it."
and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city where my fathers are buried, so that I may rebuild it."
English Standard Version
And I said to the king If it pleases the king and if your servant has found favor in your sight that you send me to Judah to the city of my fathers graves that I may rebuild it
And I said to the king If it pleases the king and if your servant has found favor in your sight that you send me to Judah to the city of my fathers graves that I may rebuild it
Holman Christian Standard Version
and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, send me to Judah and to the city where my ancestors are buried, so that I may rebuild it."
and answered the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, send me to Judah and to the city where my ancestors are buried, so that I may rebuild it."
King James Version
And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
Lexham English Bible
Then I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your presence, I ask that you send me to Judah, to the city of my ancestors' burial sites, so that I may rebuild it."
Then I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your presence, I ask that you send me to Judah, to the city of my ancestors' burial sites, so that I may rebuild it."
New American Standard Version
I said to the king, "If it please the king, and if your servant has found favor before you, send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may rebuild it."
I said to the king, "If it please the king, and if your servant has found favor before you, send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may rebuild it."
World English Bible
I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may build it."
I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may build it."