Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Nehemiah 13:30

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2511
ekatharisa
ἐκαθάρισα
I cleansed
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3956
pasēs
πάσης
all
Adjective, Genitive Singular Feminine
245.3
allotriōseōs
ἀλλοτριώσεως
alien connection,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
estēsa
ἔστησα
I set
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2183
ephēmerias
ἐφημερίας
the daily rotations
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tois
τοῖς
for the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2409
hiereusin
ἱερεῦσιν
priests
Noun, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
for the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
*
Levites,
435
anēr
ἀνὴρ
every man
Noun, Nominative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
according to
Conjunction
3588
tois
τοῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2041
ergon
ἔργον
his work;
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
וטהרתים מכל נכר ואעמידה משמרות לכהנים וללוים איש במלאכתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְטִֽהַרְתִּ֖ים מִכָּל־נֵכָ֑ר וָאַעֲמִ֧ידָה מִשְׁמָרֹ֛ות לַכֹּהֲנִ֥ים וְלַלְוִיִּ֖ם אִ֥ישׁ בִּמְלַאכְתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
וטהרתים מכל נכר ואעמידה משׁמרות לכהנים וללוים אישׁ במלאכתו
Westminster Leningrad Codex
וְטִֽהַרְתִּ֖ים מִכָּל־נֵכָ֑ר וָאַעֲמִ֧ידָה מִשְׁמָרֹ֛ות לַכֹּהֲנִ֥ים וְלַלְוִיִּ֖ם אִ֥ישׁ בִּמְלַאכְתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκαθάρισα αὐτοὺς ἀπὸ πάσης ἀλλοτριώσεως καὶ ἔστησα ἐφημερίας τοῖς ἱερεῦσιν καὶ τοῖς Λευίταις, ἀνὴρ ὡς τὸ ἔργον αὐτοῦ,
Berean Study Bible
Thus I purified the priests and Levites from everything foreign, and I assigned specific duties to each of the priests and Levites.
English Standard Version
Thus I cleansed them from everything foreign and I established the duties of the priests and Levites each in his work
Holman Christian Standard Version
So I purified them from everything foreign and assigned specific duties to each of the priests and Levites.
King James Version
Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;
Lexham English Bible
So I cleansed them from everything foreign, and I established responsibilities for the priests and Levites, each in his own work,
New American Standard Version
Thus I purified them from everything foreign and appointed duties for the priests and the Levites, each in his task,
World English Bible
Thus I cleansed them from all foreigners, and appointed duties for the priests and for the Levites, everyone in his work;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile