Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Nehemiah 13:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
5207
huiōn
υἱῶν
the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Joiada,
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
Eliashib
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2409
hiereōs
ἱερέως
priest
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3173
megalou
μεγάλου
great,
Adjective, Genitive Singular Masculine
1059.2
in-law
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
to Sanballat
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
Horonite --
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1546.1
exebrasa
ἐξέβρασα
I threw
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ.
me.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular

 

Aleppo Codex
ומבני יוידע בן אלישיב הכהן הגדול חתן לסנבלט החרני ואבריחהו מעלי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִבְּנֵ֨י יֹויָדָ֤ע בֶּן־אֶלְיָשִׁיב֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ול חָתָ֖ן לְסַנְבַלַּ֣ט הַחֹרֹנִ֑י וָאַבְרִיחֵ֖הוּ מֵעָלָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ומבני יוידע בן אלישׁיב הכהן הגדול חתן לסנבלט החרני ואבריחהו מעלי
Westminster Leningrad Codex
וּמִבְּנֵ֨י יֹויָדָ֤ע בֶּן־אֶלְיָשִׁיב֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ול חָתָ֖ן לְסַנְבַלַּ֣ט הַחֹרֹנִ֑י וָאַבְרִיחֵ֖הוּ מֵעָלָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπὸ υἱῶν Ιωαδα τοῦ Ελισουβ τοῦ ἱερέως τοῦ μεγάλου νυμφίου τοῦ Σαναβαλλατ τοῦ Ωρωνίτου καὶ ἐξέβρασα αὐτὸν ἀπ᾿ ἐμοῦ.
Berean Study Bible
Even one of the sons of Jehoiada son of Eliashib the high priest had become a son-in-law to Sanballat the Horonite. Therefore I drove him away from me.
English Standard Version
And one of the sons of Jehoiada the son of Eliashib the high priest was the son-in-law of Sanballat the Horonite Therefore I chased him from me
Holman Christian Standard Version
Even one of the sons of Jehoiada, son of Eliashib the high priest, had become a son-in-law to Sanballat the Horonite. So I drove him away from me.
King James Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Lexham English Bible
One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, who was the son-in-law of Sanballat the Horonote was there. I chased him away from me.
New American Standard Version
Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
World English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile