Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nahum 2:3
3696
hopla
ὅπλα
The weapons
Noun, Accusative Plural Neuter
1412.1-1473
of his command
1537
ex
ἐξ
of
Preposition
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων,
men
Noun, Genitive Plural Masculine
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
1415
dynatous
δυνατοὺς
are mighty
Adjective, Accusative Plural Masculine
1702
empaizontas
ἐμπαίζοντας
mocking
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
with
Preposition
4442
pyri
πυρί·
fire;
Noun, Dative Singular Neuter
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
2258.1
hēniai
ἡνίαι
reins
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
hai
αἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
716
harmatōn
ἁρμάτων
of their chariots
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
the day
Noun, Dative Singular Feminine
2091
hetoimasias
ἑτοιμασίας
of his preparation,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hai
αἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
2460
hippeis
ἱππεῖς
horsemen
Noun, Nominative Plural Masculine
2350
thorybēthēsontai
θορυβηθήσονται
shall be making a disruption.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
מגן גבריהו מאדם אנשי חיל מתלעים באש פלדת הרכב ביום הכינו והברשים הרעלו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מָגֵ֨ן גִּבֹּרֵ֜יהוּ מְאָדָּ֗ם אַנְשֵׁי־חַ֙יִל֙ מְתֻלָּעִ֔ים בְּאֵשׁ־פְּלָדֹ֥ות הָרֶ֖כֶב בְּיֹ֣ום הֲכִינֹ֑ו וְהַבְּרֹשִׁ֖ים הָרְעָֽלוּ׃
Masoretic Text (1524)
מגן גבריהו מאדם אנשׁי חיל מתלעים באשׁ פלדות הרכב ביום הכינו והברשׁים הרעלו
Westminster Leningrad Codex
מָגֵ֨ן גִּבֹּרֵ֜יהוּ מְאָדָּ֗ם אַנְשֵׁי־חַ֙יִל֙ מְתֻלָּעִ֔ים בְּאֵשׁ־פְּלָדֹ֥ות הָרֶ֖כֶב בְּיֹ֣ום הֲכִינֹ֑ו וְהַבְּרֹשִׁ֖ים הָרְעָֽלוּ׃
Greek Septuagint
ὅπλα δυναστείας αὐτῶν ἐξ ἀνθρώπων, ἄνδρας δυνατοὺς ἐμπαίζοντας ἐν πυρί· αἱ ἡνίαι τῶν ἁρμάτων αὐτῶν ἐν ἡμέρᾳ ἑτοιμασίας αὐτοῦ, καὶ οἱ ἱππεῖς θορυβηθήσονται
Berean Study Bible
The shields of his mighty men are red; the valiant warriors ... are dressed in scarlet. The fittings of the chariots flash like fire on the day they are prepared, and the spears of cypress have been brandished.
The shields of his mighty men are red; the valiant warriors ... are dressed in scarlet. The fittings of the chariots flash like fire on the day they are prepared, and the spears of cypress have been brandished.
English Standard Version
The shield of his mighty men is red; his soldiers are clothed in scarlet. The chariots come with flashing metal on the day he musters them; the cypress spears are brandished.
The shield of his mighty men is red; his soldiers are clothed in scarlet. The chariots come with flashing metal on the day he musters them; the cypress spears are brandished.
Holman Christian Standard Version
The shields of his warriors are dyed red; the valiant men are dressed in scarlet. The fittings of the chariot flash like fire on the day of its battle preparations and the spears are brandished.
The shields of his warriors are dyed red; the valiant men are dressed in scarlet. The fittings of the chariot flash like fire on the day of its battle preparations and the spears are brandished.
King James Version
The shield of his mighty men is made red (8794), the valiant men are in scarlet (8794): the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation (8687), and the fir trees shall be terribly shaken (8717).
The shield of his mighty men is made red (8794), the valiant men are in scarlet (8794): the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation (8687), and the fir trees shall be terribly shaken (8717).
Lexham English Bible
The shields of his warriors are dyed red; The powerful men are dressed in scarlet. The metal of the chariots shines like fire ⌊on the day of battle⌋their spears quiver.
The shields of his warriors are dyed red; The powerful men are dressed in scarlet. The metal of the chariots shines like fire ⌊on the day of battle⌋their spears quiver.
New American Standard Version
The shields of his mighty men are {colored} red, The warriors are dressed in scarlet, The chariots are {enveloped} in flashing steel When he is prepared {to march,} And the cypress {spears} are brandished.
The shields of his mighty men are {colored} red, The warriors are dressed in scarlet, The chariots are {enveloped} in flashing steel When he is prepared {to march,} And the cypress {spears} are brandished.
World English Bible
The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.
The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.