Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 9:15
2532
kai
καὶ
And
Conj
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3361
Mē
Μὴ
not
Adv
1410
dynantai
δύνανται
Can
V-PIM/P-3P
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5207
huioi
υἱοὶ
sons
N-NMP
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3567
nymphōnos
νυμφῶνος
bridechamber
N-GMS
3996
penthein
πενθεῖν
mourn
V-PNA
1909
eph’
ἐφ’
as
Prep
3745
hoson
ὅσον
as long as
RelPro-AMS
3326
met’
μετ’
with
Prep
846
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
3566
nymphios
νυμφίος
bridegroom
N-NMS
2064
eleusontai
ἐλεύσονται
will come
V-FIM-3P
1161
de
δὲ
however
Conj
2250
hēmerai
ἡμέραι
days
N-NFP
3752
hotan
ὅταν
when
Conj
522
aparthē
ἀπαρθῇ
will have been taken away
V-ASP-3S
575
ap’
ἀπ’
from
Prep
846
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
3566
nymphios
νυμφίος
bridegroom
N-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
5119
tote
τότε
then
Adv
3522
nēsteusousin
νηστεύσουσιν
they will fast
V-FIA-3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειπεν 5627 αυτοις ο ιησους μη δυνανται 5736 οι υιοι του νυμφωνος πενθειν 5721 εφ οσον χρονον μετ αυτων εστιν 5719 ο νυμφιος ελευσονται 5695 δε ημεραι οταν απαρθη 5686 απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν 5692
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειπεν αυτοις ο ιησους μη δυνανται οι υιοι του νυμφωνος πενθειν εφ οσον μετ αυτων εστιν ο νυμφιος ελευσονται δε ημεραι οταν απαρθη απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς δύνανται “Μὴ οἱ υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος πενθεῖν ἐφ’ ὅσον ὁ νυμφίος; ἐστιν μετ’ αὐτῶν δὲ ἡμέραι ἐλεύσονται ὅταν ὁ νυμφίος, ἀπαρθῇ ἀπ’ αὐτῶν καὶ τότε νηστεύσουσιν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτοις ο ιησους μη δυνανται οι υιοι του νυμφωνος πενθειν εφ οσον μετ αυτων εστιν ο νυμφιος ελευσονται δε ημεραι οταν απαρθη απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν
Byzantine/Majority Text
και ειπεν 5627 αυτοις ο ιησους μη δυνανται 5736 οι υιοι του νυμφωνος πενθειν 5721 εφ οσον μετ αυτων εστιν 5719 ο νυμφιος ελευσονται 5695 δε ημεραι οταν απαρθη 5686 απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν 5692
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειπεν αυτοις 5736 ο ιησους μη δυνανται οι 5721 υιοι του νυμφωνος πενθειν εφ 5719 οσον μετ αυτων εστιν ο 5695 νυμφιος ελευσονται δε 5686 ημεραι οταν απαρθη απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν
Neste-Aland 26
καὶ εἶπεν 5627 αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Μὴ δύνανται 5736 οἱ υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος πενθεῖν 5721 ἐφ ὅσον μετ αὐτῶν ἐστιν 5748 ὁ νυμφίος ἐλεύσονται 5695 δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρθῇ 5686 ἀπ αὐτῶν ὁ νυμφίος καὶ τότε νηστεύσουσιν 5692
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Μὴ δύνανται οἱ υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος πενθεῖν ἐφ ὅσον μετ αὐτῶν ἐστιν ὁ νυμφίος ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ αὐτῶν ὁ νυμφίος καὶ τότε νηστεύσουσιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειπεν αυτοις ο ιησους μη δυνανται οι υιοι του νυμφωνος πενθειν εφ οσον μετ αυτων εστιν ο νυμφιος ελευσονται δε ημεραι οταν απαρθη απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειπεν αυτοις ο ιησους μη δυνανται οι υιοι του νυμφωνος πενθειν εφ οσον μετ αυτων εστιν ο νυμφιος ελευσονται δε ημεραι οταν απαρθη απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς μὴ δύνανται οἱ υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος πενθεῖν ἐφ’ ὅσον μετ’ αὐτῶν ἐστιν ὁ νυμφίος ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ’ αὐτῶν ὁ νυμφίος καὶ τότε νηστεύσουσιν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶπεν 5627 αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς μὴ δύνανται 5736 οἱ υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος πενθεῖν 5721 ἐφ᾽ ὅσον μετ᾽ αὐτῶν ἐστιν 5719 ὁ νυμφίος ἐλεύσονται 5695 δὲ ἡμέραι ὅταν ἀπαρθῇ 5686 ἀπ᾽ αὐτῶν ὁ νυμφίος καὶ τότε νηστεύσουσιν 5692
Westcott / Hort, UBS4
και ειπεν 5627 αυτοις ο ιησους μη δυνανται 5736 οι υιοι του νυμφωνος πενθειν 5721 εφ οσον μετ αυτων εστιν 5719 ο νυμφιος ελευσονται 5695 δε ημεραι οταν απαρθη 5686 απ αυτων ο νυμφιος και τοτε νηστευσουσιν 5692
Berean Study Bible
- - Jesus replied -, "How can - the guests of the bridegroom mourn vvv while - He is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken from them; - then they will fast.
- - Jesus replied -, "How can - the guests of the bridegroom mourn vvv while - He is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken from them; - then they will fast.
English Standard Version
And Jesus said to them Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them The days will come when the bridegroom is taken away from them and then they will fast
And Jesus said to them Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them The days will come when the bridegroom is taken away from them and then they will fast
Holman Christian Standard Version
Jesus said to them, "Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
Jesus said to them, "Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
King James Version
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn (5721), as long as the bridegroom is with them? but the days will come (5695), when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast (5692).
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn (5721), as long as the bridegroom is with them? but the days will come (5695), when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast (5692).
New American Standard Version
And Jesus said to them, ""The attendants of the bridegroom cannot mourn as long as the bridegroom is with them, can they? But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
And Jesus said to them, ""The attendants of the bridegroom cannot mourn as long as the bridegroom is with them, can they? But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
New Living Translation
Jesus replied Do wedding guests mourn while celebrating with the groom Of course not But someday the groom will be taken away from them and then they will fast
Jesus replied Do wedding guests mourn while celebrating with the groom Of course not But someday the groom will be taken away from them and then they will fast
World English Bible
Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.