Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 8:24
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
4578
seismos
σεισμὸς
a storm
N-NMS
3173
megas
μέγας
great
Adj-NMS
1096
egeneto
ἐγένετο
arose
V-AIM-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
2281
thalassē
θαλάσσῃ
sea
N-DFS
5620
hōste
ὥστε
so that
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4143
ploion
πλοῖον
boat
N-ANS
2572
kalyptesthai
καλύπτεσθαι
was being swamped
V-PNM/P
5259
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GNP
2949
kymatōn
κυμάτων
waves
N-GNP
846
autos
αὐτὸς
he himself
PPro-NM3S
1161
de
δὲ
however
Conj
2518
ekatheuden
ἐκάθευδεν
was sleeping
V-IIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδου 5640 σεισμος μεγας εγενετο 5633 εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι 5745 υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν 5707
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδου σεισμος μεγας εγενετο εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἰδοὺ μέγας σεισμὸς ἐγένετο ἐν τῇ θαλάσσῃ, ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων· δὲ αὐτὸς ἐκάθευδεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου σεισμος μεγας εγενετο εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν
Byzantine/Majority Text
και ιδου 5640 σεισμος μεγας εγενετο 5633 εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι 5745 υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν 5707
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5640 ιδου σεισμος 5633 μεγας εγενετο εν 5745 τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν
Neste-Aland 26
καὶ ἰδοὺ 5628 σεισμὸς μέγας ἐγένετο 5633 ἐν τῇ θαλάσσῃ ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι 5745 ὑπὸ τῶν κυμάτων αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν 5707
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἰδοὺ σεισμὸς μέγας ἐγένετο ἐν τῇ θαλάσσῃ ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδου σεισμος μεγας εγενετο εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδου σεισμος μεγας εγενετο εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἰδοὺ σεισμὸς μέγας ἐγένετο ἐν τῇ θαλάσσῃ ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἰδού 5640 σεισμὸς μέγας ἐγένετο 5633 ἐν τῇ θαλάσσῃ ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι 5745 ὑπὸ τῶν κυμάτων αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν 5707
Westcott / Hort, UBS4
και ιδου 5640 σεισμος μεγας εγενετο 5633 εν τη θαλασση ωστε το πλοιον καλυπτεσθαι 5745 υπο των κυματων αυτος δε εκαθευδεν 5707
Berean Study Bible
Suddenly ... a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves; but Jesus was sleeping.
Suddenly ... a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves; but Jesus was sleeping.
English Standard Version
And behold there arose a great storm on the sea so that the boat was being swamped by the waves but he was asleep
And behold there arose a great storm on the sea so that the boat was being swamped by the waves but he was asleep
Holman Christian Standard Version
Suddenly, a violent storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But He was sleeping.
Suddenly, a violent storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But He was sleeping.
King James Version
And, behold (5628), there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep (5707).
And, behold (5628), there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep (5707).
New American Standard Version
And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep.
And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep.
New Living Translation
Suddenly a fierce storm struck the lake with waves breaking into the boat But Jesus was sleeping
Suddenly a fierce storm struck the lake with waves breaking into the boat But Jesus was sleeping
World English Bible
Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.