Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 5:32
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161
de
δὲ
however
Conj
3004
legō
λέγω
say
V-PIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3956
pas
πᾶς
everyone
Adj-NMS
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
630
apolyōn
ἀπολύων
divorcing
V-PPA-NMS
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1135
gynaika
γυναῖκα
wife
N-AFS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3924
parektos
παρεκτὸς
except
Prep
3056
logou
λόγου
on account
N-GMS
4202
porneias
πορνείας
of sexual immorality
N-GFS
4160
poiei
ποιεῖ
causes
V-PIA-3S
846
autēn
αὐτὴν
her
PPro-AF3S
3431
moicheuthēnai
μοιχευθῆναι
to commit adultery
V-ANP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3739
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
1437
ean
ἐὰν
if
Conj
630
apolelymenēn
ἀπολελυμένην
her having been divorced
V-RPM/P-AFS
1060
gamēsē
γαμήσῃ
shall marry
V-ASA-3S
3429
moichatai
μοιχᾶται
commits adultery
V-PIM/P-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εγω δε λεγω 5719 υμιν οτι ος αν απολυση 5661 την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει 5719 αυτην μοιχασθαι 5738 και ος εαν απολελυμενην 5772 γαμηση 5661 μοιχαται 5736
Textus Receptus (Beza, 1598)
εγω δε λεγω υμιν οτι ος αν απολυση την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει αυτην μοιχασθαι και ος εαν απολελυμενην γαμηση μοιχαται
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν αὐτοῦ γυναῖκα παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ μοιχευθῆναι, αὐτὴν καὶ ὃς ἐὰν γαμήσῃ ἀπολελυμένην μοιχᾶται.
Byzantine/Majority Text (2000)
εγω δε λεγω υμιν οτι ος αν απολυση την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει αυτην μοιχασθαι και ος εαν απολελυμενην γαμηση μοιχαται
Byzantine/Majority Text
εγω δε λεγω 5719 υμιν οτι ος αν απολυση 5661 την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει 5719 αυτην μοιχασθαι 5738 και ος εαν απολελυμενην 5772 γαμηση 5661 μοιχαται 5736
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εγω 5719 δε λεγω υμιν 5661 οτι ος αν απολυση την 5719 γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει αυτην 5738 μοιχασθαι και 5772 ος εαν απολελυμενην γαμηση 5661 μοιχαται
Neste-Aland 26
ἐγὼ δὲ λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ἀπολύων 5723 τὴν γυναῖκα αὐτοῦ παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ 5719 αὐτὴν μοιχευθῆναι 5683 καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην 5772 γαμήσῃ 5661 μοιχᾶται
SBL Greek New Testament (2010)
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ αὐτὴν μοιχευθῆναι καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ μοιχᾶται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εγω δε λεγω υμιν οτι ος αν απολυση την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει αυτην μοιχασθαι και ος εαν απολελυμενην γαμηση μοιχαται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εγω δε λεγω υμιν οτι ος αν απολυση την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει αυτην μοιχασθαι και ος εαν απολελυμενην γαμηση μοιχαται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ αὐτὴν μοιχευθῆναι καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ μοιχᾶται
Textus Receptus (1550/1894)
ἐγὼ δὲ λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν ἀπολύσῃ 5661 τὴν γυναῖκα αὑτοῦ παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ 5719 αὐτὴν μοιχᾶσθαι 5738 καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην 5772 γαμήσῃ 5661 μοιχᾶται 5736
Westcott / Hort, UBS4
εγω δε λεγω 5719 υμιν οτι πας ο απολυων 5723 την γυναικα αυτου παρεκτος λογου πορνειας ποιει 5719 αυτην μοιχευθηναι 5683 [ και | και ] ος εαν απολελυμενην 5772 γαμηση 5661 [ μοιχαται 5736 | μοιχαται 5736 ]
Berean Study Bible
But tell you that anyone - who divorces - his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who ... marries a divorced woman commits adultery.
But tell you that anyone - who divorces - his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who ... marries a divorced woman commits adultery.
English Standard Version
But I say to you that everyone who divorces his wife except on the ground of sexual immorality makes her commit adultery and whoever marries a divorced woman commits adultery
But I say to you that everyone who divorces his wife except on the ground of sexual immorality makes her commit adultery and whoever marries a divorced woman commits adultery
Holman Christian Standard Version
But I tell you, everyone who divorces his wife, except in a case of sexual immorality, causes her to commit adultery. And whoever marries a divorced woman commits adultery.
But I tell you, everyone who divorces his wife, except in a case of sexual immorality, causes her to commit adultery. And whoever marries a divorced woman commits adultery.
King James Version
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery (5738): and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery (5736).
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery (5738): and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery (5736).
New American Standard Version
but I say to you that everyone who divorces his wife, except for {the} reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
but I say to you that everyone who divorces his wife, except for {the} reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
New Living Translation
But I say that a man who divorces his wife unless she has been unfaithful causes her to commit adultery And anyone who marries a divorced woman also commits adultery
But I say that a man who divorces his wife unless she has been unfaithful causes her to commit adultery And anyone who marries a divorced woman also commits adultery
World English Bible
but I tell you that whoever puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever marries her when she is put away commits adultery.
but I tell you that whoever puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever marries her when she is put away commits adultery.