Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 27:48
2532
kai
καὶ
And
Conj
2112
eutheōs
εὐθέως
immediately
Adv
5143
dramōn
δραμὼν
having run
V-APA-NMS
1520
heis
εἷς
one
Adj-NMS
1537
ex
ἐξ
of
Prep
846
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
2983
labōn
λαβὼν
having taken
V-APA-NMS
4699
spongon
σπόγγον
a sponge
N-AMS
4130
plēsas
πλήσας
having filled [it]
V-APA-NMS
5037
te
τε
and
Conj
3690
oxous
ὄξους
with vinegar
N-GNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4060
peritheis
περιθεὶς
having put [it] on
V-APA-NMS
2563
kalamō
καλάμῳ
a reed
N-DMS
4222
epotizen
ἐπότιζεν
gave to drink
V-IIA-3S
846
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ευθεως δραμων 5631 εις εξ αυτων και λαβων 5631 σπογγον πλησας 5660 τε οξους και περιθεις 5631 καλαμω εποτιζεν 5707 αυτον
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ευθεως δραμων εις εξ αυτων και λαβων σπογγον πλησας τε οξους και περιθεις καλαμω εποτιζεν αυτον
Berean Greek Bible (2016)
καὶ εἷς ἐξ αὐτῶν εὐθέως δραμὼν καὶ λαβὼν σπόγγον τε πλήσας ὄξους καὶ περιθεὶς καλάμῳ ἐπότιζεν αὐτόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ευθεως δραμων εις εξ αυτων και λαβων σπογγον πλησας τε οξους και περιθεις καλαμω εποτιζεν αυτον
Byzantine/Majority Text
και ευθεως δραμων 5631 εις εξ αυτων και λαβων 5631 σπογγον πλησας 5660 τε οξους και περιθεις 5631 καλαμω εποτιζεν 5707 αυτον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5631 ευθεως δραμων εις 5631 εξ αυτων και λαβων σπογγον 5660 πλησας τε 5631 οξους και περιθεις καλαμω 5707 εποτιζεν αυτον
Neste-Aland 26
καὶ εὐθέως δραμὼν 5631 εἷς ἐξ αὐτῶν καὶ λαβὼν 5631 σπόγγον πλήσας 5660 τε ὄξους καὶ περιθεὶς 5631 καλάμῳ ἐπότιζεν 5707 αὐτόν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εὐθέως δραμὼν εἷς ἐξ αὐτῶν καὶ λαβὼν σπόγγον πλήσας τε ὄξους καὶ περιθεὶς καλάμῳ ἐπότιζεν αὐτόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ευθεως δραμων εις εξ αυτων και λαβων σπογγον πλησας τε οξους και περιθεις καλαμω εποτιζεν αυτον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ευθεως δραμων εις εξ αυτων και λαβων σπογγον πλησας τε οξους και περιθεις καλαμω εποτιζεν αυτον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εὐθέως δραμὼν εἷς ἐξ αὐτῶν καὶ λαβὼν σπόγγον πλήσας τε ὄξους καὶ περιθεὶς καλάμῳ ἐπότιζεν αὐτόν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εὐθέως δραμὼν 5631 εἷς ἐξ αὐτῶν καὶ λαβὼν 5631 σπόγγον πλήσας 5660 τε ὄξους καὶ περιθεὶς 5631 καλάμῳ ἐπότιζεν 5707 αὐτόν
Westcott / Hort, UBS4
και ευθεως δραμων 5631 εις εξ αυτων και λαβων 5631 σπογγον πλησας 5660 τε οξους και περιθεις 5631 καλαμω εποτιζεν 5707 αυτον
Berean Study Bible
- One of them quickly ran and brought a sponge. - He filled it with sour wine, - put it on a reed, and held it up for Jesus to drink ....
- One of them quickly ran and brought a sponge. - He filled it with sour wine, - put it on a reed, and held it up for Jesus to drink ....
English Standard Version
And one of them at once ran and took a sponge filled it with sour wine and put it on a reed and gave it to him to drink
And one of them at once ran and took a sponge filled it with sour wine and put it on a reed and gave it to him to drink
Holman Christian Standard Version
Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, fixed it on a reed, and offered Him a drink.
Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, fixed it on a reed, and offered Him a drink.
King James Version
And straightway one of them ran (5631), and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink (5707).
And straightway one of them ran (5631), and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink (5707).
New American Standard Version
Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
New Living Translation
One of them ran and filled a sponge with sour wine holding it up to him on a reed stick so he could drink
One of them ran and filled a sponge with sour wine holding it up to him on a reed stick so he could drink
World English Bible
Immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him a drink.
Immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him a drink.