Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 21:43
1223
dia
διὰ
Because of
Prep
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3004
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
142
arthēsetai
ἀρθήσεται
will be taken
V-FIP-3S
575
aph’
ἀφ’
from
Prep
4771
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
932
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1325
dothēsetai
δοθήσεται
it will be given
V-FIP-3S
1484
ethnei
ἔθνει
to a people
N-DNS
4160
poiounti
ποιοῦντι
producing
V-PPA-DNS
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
2590
karpous
καρποὺς
fruits
N-AMP
846
autēs
αὐτῆς
of it
PPro-GF3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
δια τουτο λεγω 5719 υμιν οτι αρθησεται 5701 αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται 5701 εθνει ποιουντι 5723 τους καρπους αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
δια τουτο λεγω υμιν οτι αρθησεται αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει ποιουντι τους καρπους αυτης
Berean Greek Bible (2016)
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν ὅτι ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἀρθήσεται ἀφ’ ὑμῶν καὶ δοθήσεται ἔθνει ποιοῦντι αὐτῆς. τοὺς καρποὺς
Byzantine/Majority Text (2000)
δια τουτο λεγω υμιν οτι αρθησεται αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει ποιουντι τους καρπους αυτης
Byzantine/Majority Text
δια τουτο λεγω 5719 υμιν οτι αρθησεται 5701 αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται 5701 εθνει ποιουντι 5723 τους καρπους αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
δια 5719 τουτο λεγω υμιν 5701 οτι αρθησεται αφ 5701 υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει 5723 ποιουντι τους καρπους αυτης
Neste-Aland 26
διὰ τοῦτο λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι ἀρθήσεται 5701 ἀφ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ δοθήσεται 5701 ἔθνει ποιοῦντι 5723 τοὺς καρποὺς αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν ὅτι ἀρθήσεται ἀφ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ δοθήσεται ἔθνει ποιοῦντι τοὺς καρποὺς αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
δια τουτο λεγω υμιν οτι αρθησεται αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει ποιουντι τους καρπους αυτης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
δια τουτο λεγω υμιν οτι αρθησεται αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει ποιουντι τους καρπους αυτης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν ὅτι ἀρθήσεται ἀφ’ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ δοθήσεται ἔθνει ποιοῦντι τοὺς καρποὺς αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
διὰ τοῦτο λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι ἀρθήσεται 5701 ἀφ᾽ ὑμῶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ δοθήσεται 5701 ἔθνει ποιοῦντι 5723 τοὺς καρποὺς αὐτῆς
Westcott / Hort, UBS4
δια τουτο λεγω 5719 υμιν οτι αρθησεται 5701 αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται 5701 εθνει ποιουντι 5723 τους καρπους αυτης
Berean Study Bible
Therefore ... I tell you that the kingdom - of God will be taken away from you and given to a people who will produce its - fruit.
Therefore ... I tell you that the kingdom - of God will be taken away from you and given to a people who will produce its - fruit.
English Standard Version
Therefore I tell you the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits
Therefore I tell you the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits
Holman Christian Standard Version
Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing its fruit.
Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing its fruit.
King James Version
Therefore say I unto you *, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Therefore say I unto you *, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
New American Standard Version
""Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people, producing the fruit of it.
""Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people, producing the fruit of it.
New Living Translation
I tell you the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit
I tell you the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit
World English Bible
"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.
"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.