Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 19:29
2532
kai
καὶ
And
Conj
3956
pas
πᾶς
every one
Adj-NMS
3748
hostis
ὅστις
who
RelPro-NMS
863
aphēken
ἀφῆκεν
has left
V-AIA-3S
3614
oikias
οἰκίας
houses
N-AFP
2228
ē
ἢ
or
Conj
80
adelphous
ἀδελφοὺς
brothers
N-AMP
2228
ē
ἢ
or
Conj
79
adelphas
ἀδελφὰς
sisters
N-AFP
2228
ē
ἢ
or
Conj
3962
patera
πατέρα
father
N-AMS
2228
ē
ἢ
or
Conj
3384
mētera
μητέρα
mother
N-AFS
2228
ē
‹ἢ
or
Conj
1135
gynaika
γυναῖκα›
wife
N-AFS
2228
ē
ἢ
or
Conj
5043
tekna
τέκνα
children
N-ANP
2228
ē
ἢ
or
Conj
68
agrous
ἀγροὺς
lands
N-AMP
1752
heneken
ἕνεκεν
for the sake of
Prep
3588
tou
τοῦ
-
Art-GNS
1473
mou
μου* ⇔
my
PPro-G1S
3686
onomatos
ὀνόματός
name
N-GNS
1542
hekatontaplasiona
ἑκατονταπλασίονα**
a hundredfold
Adj-ANP
2983
lēmpsetai
λήμψεται
will receive
V-FIM-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
2222
zōēn
ζωὴν
life
N-AFS
166
aiōnion
αἰώνιον
eternal
Adj-AFS
2816
klēronomēsei
κληρονομήσει
will inherit
V-FIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και πας ος αφηκεν 5656 οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται 5695 και ζωην αιωνιον κληρονομησει 5692
Textus Receptus (Beza, 1598)
και πας ος αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει
Berean Greek Bible (2016)
καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν οἰκίας ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ‹ἢ γυναῖκα› ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν τοῦ μου* ⇔ ὀνόματός, λήμψεται ἑκατονταπλασίονα* καὶ κληρονομήσει. αἰώνιον ζωὴν
Byzantine/Majority Text (2000)
και πας ος αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει
Byzantine/Majority Text
και πας ος αφηκεν 5656 οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται 5695 και ζωην αιωνιον κληρονομησει 5692
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 πας ος αφηκεν οικιας 5695 η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει
Neste-Aland 26
καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν 5656 οἰκίας ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου ἑκατονταπλασίονα λήμψεται 5695 καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει 5692
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν οἰκίας ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ἢ γυναῖκα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου ἑκατονταπλασίονα λήμψεται καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και πας ος αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και πας ος αφηκεν οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η γυναικα η τεκνα η αγρους ενεκεν του ονοματος μου εκατονταπλασιονα ληψεται και ζωην αιωνιον κληρονομησει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἢ οἰκίας ἕνεκα τοῦ ἐμοῦ ὀνόματός πολλαπλασίονα λήμψεται καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ πᾶς ὅς ἀφῆκεν 5656 οἰκίας ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ἢ γυναῖκά ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου ἑκατονταπλασίονα λήψεται 5695 καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει 5692
Westcott / Hort, UBS4
και πας οστις αφηκεν 5656 οικιας η αδελφους η αδελφας η πατερα η μητερα η τεκνα η αγρους ενεκεν του [ εμου ονοματος πολλαπλασιονα | ονοματος μου εκατονταπλασιονα ] λημψεται 5695 και ζωην αιωνιον κληρονομησει 5692
Berean Study Bible
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of - My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of - My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.
English Standard Version
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands for my name's sake will receive a hundredfold and will inherit eternal life
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands for my name's sake will receive a hundredfold and will inherit eternal life
Holman Christian Standard Version
And everyone who has left houses, brothers or sisters, father or mother, children, or fields because of My name will receive 100 times more and will inherit eternal life.
And everyone who has left houses, brothers or sisters, father or mother, children, or fields because of My name will receive 100 times more and will inherit eternal life.
King James Version
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
New American Standard Version
""And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name's sake, will receive many times as much, and will inherit eternal life.
""And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name's sake, will receive many times as much, and will inherit eternal life.
New Living Translation
And everyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or property for my sake will receive a hundred times as much in return and will inherit eternal life
And everyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or property for my sake will receive a hundred times as much in return and will inherit eternal life
World English Bible
Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.
Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.