Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 13:58
2532
kai
καὶ
And
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
V-AIA-3S
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
1411
dynameis
δυνάμεις
miracles
N-AFP
4183
pollas
πολλὰς
many
Adj-AFP
1223
dia
διὰ
because
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
570
apistian
ἀπιστίαν
unbelief
N-AFS
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ουκ εποιησεν 5656 εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ουκ εποιησεν εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Berean Greek Bible (2016)
καὶ οὐκ ἐποίησεν πολλὰς δυνάμεις ἐκεῖ διὰ αὐτῶν. τὴν ἀπιστίαν
Byzantine/Majority Text (2000)
και ουκ εποιησεν εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Byzantine/Majority Text
και ουκ εποιησεν 5656 εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 ουκ εποιησεν εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Neste-Aland 26
καὶ οὐκ ἐποίησεν 5656 ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ οὐκ ἐποίησεν ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ουκ εποιησεν εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ουκ εποιησεν εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ οὐκ ἐποίησεν ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ οὐκ ἐποίησεν 5656 ἐκεῖ δυνάμεις πολλὰς διὰ τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν
Westcott / Hort, UBS4
και ουκ εποιησεν 5656 εκει δυναμεις πολλας δια την απιστιαν αυτων
Berean Study Bible
And vvv He did not do many miracles there, because of their - unbelief.
And vvv He did not do many miracles there, because of their - unbelief.
English Standard Version
And he did not do many mighty works there because of their unbelief
And he did not do many mighty works there because of their unbelief
Holman Christian Standard Version
And He did not do many miracles there because of their unbelief.
And He did not do many miracles there because of their unbelief.
King James Version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.
And he did not many mighty works there because of their unbelief.
New American Standard Version
And He did not do many miracles there because of their unbelief.
And He did not do many miracles there because of their unbelief.
New Living Translation
And so he did only a few miracles there because of their unbelief
And so he did only a few miracles there because of their unbelief
World English Bible
He didn't do many mighty works there because of their unbelief.
He didn't do many mighty works there because of their unbelief.