Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 9:22
2532
kai
καὶ
And
Conj
4178
pollakis
πολλάκις
often
Adv
2532
kai
καὶ
both
Conj
1519
eis
εἰς
into
Prep
4442
pyr
πῦρ
fire
N-ANS
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
906
ebalen
ἔβαλεν
it casts
V-AIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
1519
eis
εἰς
into
Prep
5204
hydata
ὕδατα
waters
N-ANP
2443
hina
ἵνα
that
Conj
622
apolesē
ἀπολέσῃ
it might destroy
V-ASA-3S
846
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
1487
ei
εἴ
if
Conj
5100
ti
τι
anything
IPro-ANS
1410
dynē
δύνῃ
you are able [to do]
V-PIM/P-2S
997
boēthēson
βοήθησον
help
V-AMA-2S
1473
hēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P
4697
splanchnistheis
σπλαγχνισθεὶς
having compassion
V-APP-NMS
1909
eph’
ἐφ’
on
Prep
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και πολλακις αυτον και εις πυρ εβαλεν 5627 και εις υδατα ινα απολεση 5661 αυτον αλλ ει τι δυνασαι 5736 βοηθησον 5657 υμιν σπλαγχνισθεις 5679 εφ ημας
Textus Receptus (Beza, 1598)
και πολλακις αυτον και εις πυρ εβαλεν και εις υδατα ινα απολεση αυτον αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον ημιν σπλαγχνισθεις εφ ημας
Berean Greek Bible (2016)
καὶ πολλάκις ἔβαλεν αὐτὸν καὶ εἰς πῦρ καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν· ἀλλ’ εἴ δύνῃ, τι σπλαγχνισθεὶς ἐφ’ ἡμᾶς. βοήθησον ἡμῖν
Byzantine/Majority Text (2000)
και πολλακις αυτον και εις το πυρ εβαλεν και εις υδατα ινα απολεση αυτον αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον ημιν σπλαγχνισθεις εφ ημας
Byzantine/Majority Text
και πολλακις αυτον και εις το πυρ εβαλεν 5627 και εις υδατα ινα απολεση 5661 αυτον αλλ ει τι δυνασαι 5736 βοηθησον 5657 ημιν σπλαγχνισθεις 5679 εφ ημας
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 πολλακις αυτον και εις πυρ εβαλεν και 5661 εις υδατα ινα απολεση αυτον 5736 αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον 5657 ημιν 5679 σπλαγχνισθεις εφ ημας
Neste-Aland 26
καὶ πολλάκις καὶ εἰς πῦρ αὐτὸν ἔβαλεν 5627 καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ 5661 αὐτόν ἀλλ εἴ τι δύνῃ 5736 βοήθησον 5657 ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς 5679 ἐφ ἡμᾶς
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ πολλάκις καὶ εἰς πῦρ αὐτὸν ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν ἀλλ εἴ τι δύνῃ βοήθησον ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς ἐφ ἡμᾶς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και πολλακις αυτον και εις πυρ εβαλεν και εις υδατα ινα απολεση αυτον αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον ημιν σπλαγχνισθεις εφ ημας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και πολλακις αυτον και εις πυρ εβαλεν και εις υδατα ινα απολεση αυτον αλλ ει τι δυνασαι βοηθησον ημιν σπλαγχνισθεις εφ ημας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ πολλάκις καὶ εἰς πῦρ αὐτὸν ἔβαλεν καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ αὐτόν ἀλλὰ εἴ τι δύνῃ βοήθησον ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς ἐφ’ ἡμᾶς
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ πολλάκις αὐτὸν καὶ εἰς πῦρ ἔβαλεν 5627 καὶ εἰς ὕδατα ἵνα ἀπολέσῃ 5661 αὐτόν ἀλλ᾽ εἴ τι δύνασαι, 5736 βοήθησον 5657 ἡμῖν σπλαγχνισθεὶς 5679 ἐφ᾽ ἡμᾶς
Westcott / Hort, UBS4
και πολλακις και εις πυρ αυτον εβαλεν 5627 και εις υδατα ινα απολεση 5661 αυτον αλλ ει τι δυνη 5736 βοηθησον 5657 ημιν σπλαγχνισθεις 5679 εφ ημας
Berean Study Bible
"- vvv It often throws him - into the fire or into the water, trying to kill him. But if You can do anything, have compassion on us and help us."
"- vvv It often throws him - into the fire or into the water, trying to kill him. But if You can do anything, have compassion on us and help us."
English Standard Version
And it has often cast him into fire and into water to destroy him But if you can do anything have compassion on us and help us
And it has often cast him into fire and into water to destroy him But if you can do anything have compassion on us and help us
Holman Christian Standard Version
"And many times it has thrown him into fire or water to destroy him. But if You can do anything, have compassion on us and help us."
"And many times it has thrown him into fire or water to destroy him. But if You can do anything, have compassion on us and help us."
King James Version
And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
New American Standard Version
""It has often thrown him both into the fire and into the water to destroy him. But if You can do anything, take pity on us and help us!"
""It has often thrown him both into the fire and into the water to destroy him. But if You can do anything, take pity on us and help us!"
New Living Translation
The spirit often throws him into the fire or into water trying to kill him Have mercy on us and help us if you can
The spirit often throws him into the fire or into water trying to kill him Have mercy on us and help us if you can
World English Bible
(*) Often it has cast him both into the fire and into the water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us."
(*) Often it has cast him both into the fire and into the water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us."