Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 8:31
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
756
ērxato
ἤρξατο
he began
V-AIM-3S
1321
didaskein
διδάσκειν
to teach
V-PNA
846
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
1163
dei
δεῖ
it is necessary for
V-PIA-3S
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
5207
Huion
Υἱὸν
Son
N-AMS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
of man
N-GMS
4183
polla
πολλὰ
many things
Adj-ANP
3958
pathein
παθεῖν
to suffer
V-ANA
2532
kai
καὶ
and
Conj
593
apodokimasthēnai
ἀποδοκιμασθῆναι
to be rejected
V-ANP
5259
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4245
presbyterōn
πρεσβυτέρων
elders
Adj-GMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
749
archiereōn
ἀρχιερέων
chief priests
N-GMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
1122
grammateōn
γραμματέων
scribes
N-GMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
615
apoktanthēnai
ἀποκτανθῆναι
to be killed
V-ANP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3326
meta
μετὰ
after
Prep
5140
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
450
anastēnai
ἀναστῆναι
to rise [again]
V-ANA
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ηρξατο 5662 διδασκειν 5721 αυτους οτι δει 5719 τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν 5629 και αποδοκιμασθηναι 5683 απο των πρεσβυτερων και των αρχιερεων και των γραμματεων και αποκτανθηναι 5683 και μετα τρεις ημερας αναστηναι 5629
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ηρξατο διδασκειν αυτους οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και αποδοκιμασθηναι απο των πρεσβυτερων και αρχιερεων και γραμματεων και αποκτανθηναι και μετα τρεις ημερας αναστηναι
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς ὅτι τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου δεῖ παθεῖν, πολλὰ καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι·
Byzantine/Majority Text (2000)
και ηρξατο διδασκειν αυτους οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και αποδοκιμασθηναι απο των πρεσβυτερων και των αρχιερεων και των γραμματεων και αποκτανθηναι και μετα τρεις ημερας αναστηναι
Byzantine/Majority Text
και ηρξατο 5668 διδασκειν 5721 αυτους οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν 5629 και αποδοκιμασθηναι 5683 απο των πρεσβυτερων και των αρχιερεων και των γραμματεων και αποκτανθηναι 5683 και μετα τρεις ημερας αναστηναι 5629
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5662 ηρξατο διδασκειν 5721 αυτους 5719 οτι δει τον 5629 υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και 5683 αποδοκιμασθηναι απο 5683 των πρεσβυτερων και αρχιερεων και γραμματεων και αποκτανθηναι και μετα τρεις ημερας αναστηναι
Neste-Aland 26
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν 5721 αὐτοὺς ὅτι δεῖ 5904 τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν 5629 καὶ ἀποδοκιμασθῆναι 5683 ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι 5683 καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι 5629
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ηρξατο διδασκειν αυτους οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και αποδοκιμασθηναι απο των πρεσβυτερων και αρχιερεων και γραμματεων και αποκτανθηναι και μετα τρεις ημερας αναστηναι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ηρξατο διδασκειν αυτους οτι δει τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν και αποδοκιμασθηναι απο των πρεσβυτερων και αρχιερεων και γραμματεων και αποκτανθηναι και μετα τρεις ημερας αναστηναι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἤρξατο 5668 διδάσκειν 5721 αὐτοὺς ὅτι δεῖ 5719 τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν 5629 καὶ ἀποδοκιμασθῆναι 5683 ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἀρχιερέων καὶ γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι 5683 καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι 5629
Westcott / Hort, UBS4
και ηρξατο 5668 διδασκειν 5721 αυτους οτι δει 5719 τον υιον του ανθρωπου πολλα παθειν 5629 και αποδοκιμασθηναι 5683 υπο των πρεσβυτερων και των αρχιερεων και των γραμματεων και αποκτανθηναι 5683 και μετα τρεις ημερας αναστηναι 5629
Berean Study Bible
Then He began to teach them that the Son - of Man must suffer many things and be rejected by the elders, - - chief priests, and - scribes, and that He must be killed and after three days rise again.
Then He began to teach them that the Son - of Man must suffer many things and be rejected by the elders, - - chief priests, and - scribes, and that He must be killed and after three days rise again.
English Standard Version
And he began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes and be killed and after three days rise again
And he began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes and be killed and after three days rise again
Holman Christian Standard Version
Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, be killed, and rise after three days.
Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, be killed, and rise after three days.
King James Version
And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed (5683), and after three days rise again (5629).
And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed (5683), and after three days rise again (5629).
New American Standard Version
And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
New Living Translation
Then Jesus began to tell them that the Son of Man must suffer many terrible things and be rejected by the elders the leading priests and the teachers of religious law He would be killed but three days later he would rise from the dead
Then Jesus began to tell them that the Son of Man must suffer many terrible things and be rejected by the elders the leading priests and the teachers of religious law He would be killed but three days later he would rise from the dead
World English Bible
He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.