Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 6:3
3756
ouch
οὐχ
not
Adv
3778
houtos
οὗτός
this
DPro-NMS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
5045
tektōn
τέκτων
carpenter
N-NMS
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
5207
huios
υἱὸς
son
N-NMS
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
3137
Marias
Μαρίας
of Mary
N-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
80
adelphos
ἀδελφὸς
brother
N-NMS
2385
Iakōbou
Ἰακώβου
of James
N-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2500
Iōsētos
Ἰωσῆτος
Joseph
N-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2455
Iouda
Ἰούδα
Judas
N-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4613
Simōnos
Σίμωνος
Simon
N-GMS
2532
kai
καὶ
And
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1510
eisin
εἰσὶν
are
V-PIA-3P
3588
hai
αἱ
the
Art-NFP
79
adelphai
ἀδελφαὶ
sisters
N-NFP
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
5602
hōde
ὧδε
here
Adv
4314
pros
πρὸς
with
Prep
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
2532
kai
καὶ
and
Conj
4624
eskandalizonto
ἐσκανδαλίζοντο
they took offense
V-IIM/P-3P
1722
en
ἐν
at
Prep
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουχ ουτος εστιν 5719 ο τεκτων ο υιος της μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν 5719 αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο 5712 εν αυτω
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Berean Greek Bible (2016)
ἐστιν οὐχ οὗτός ὁ τέκτων, ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος; εἰσὶν οὐκ αὐτοῦ αἱ ἀδελφαὶ ὧδε πρὸς ἡμᾶς; καὶ καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Byzantine/Majority Text
ουχ ουτος εστιν 5719 ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν 5719 αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο 5712 εν αυτω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουχ 5719 ουτος εστιν ο 5719 τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι 5712 αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Neste-Aland 26
αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο 5712 ἐν αὐτῷ
SBL Greek New Testament (2010)
οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουχ ουτος εστιν ο τεκτων ο υιος μαριας αδελφος δε ιακωβου και ιωση και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο εν αυτω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ
Textus Receptus (1550/1894)
οὐκ οὗτός ἐστιν 5719 ὁ τέκτων ὁ υἱὸς μαρίας ἀδελφὸς δὲ ἰακώβου καὶ ἰωσῆ καὶ ἰούδα καὶ σίμωνος καὶ οὐκ εἰσὶν 5719 αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς καὶ ἐσκανδαλίζοντο 5712 ἐν αὐτῷ
Westcott / Hort, UBS4
ουχ ουτος εστιν 5719 ο τεκτων ο υιος της μαριας και αδελφος ιακωβου και ιωσητος και ιουδα και σιμωνος και ουκ εισιν 5719 αι αδελφαι αυτου ωδε προς ημας και εσκανδαλιζοντο 5712 εν αυτω
Berean Study Bible
Isn''t ... this the carpenter, the son - of Mary and the brother of James, - Joses, - Judas, and Simon? Aren''t ... His - sisters here with us as well?" And they took offense at Him.
Isn''t ... this the carpenter, the son - of Mary and the brother of James, - Joses, - Judas, and Simon? Aren''t ... His - sisters here with us as well?" And they took offense at Him.
English Standard Version
Is not this the carpenter the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon And are not his sisters here with us And they took offense at him
Is not this the carpenter the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon And are not his sisters here with us And they took offense at him
Holman Christian Standard Version
Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't His sisters here with us? So they were offended by Him.
Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't His sisters here with us? So they were offended by Him.
King James Version
Is not this the carpenter, the son of Mary *, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
Is not this the carpenter, the son of Mary *, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
New American Standard Version
""Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?" And they took offense at Him.
""Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?" And they took offense at Him.
New Living Translation
Then they scoffed He's just a carpenter the son of Mary and the brother of James Joseph Judas and Simon And his sisters live right here among us They were deeply offended and refused to believe in him
Then they scoffed He's just a carpenter the son of Mary and the brother of James Joseph Judas and Simon And his sisters live right here among us They were deeply offended and refused to believe in him
World English Bible
Isn't (*) this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, (*) Joses, (*) Judah, and Simon? Aren't (*) his sisters here with us?" They were offended at him.
Isn't (*) this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, (*) Joses, (*) Judah, and Simon? Aren't (*) his sisters here with us?" They were offended at him.