Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 4:12
2443
hina
ἵνα
that
Conj
991
blepontes
βλέποντες
seeing
V-PPA-NMP
991
blepōsin
βλέπωσιν
they might see
V-PSA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
3361
mē
μὴ
not
Adv
3708
idōsin
ἴδωσιν
perceive
V-ASA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
191
akouontes
ἀκούοντες
hearing
V-PPA-NMP
191
akouōsin
ἀκούωσιν
they might hear
V-PSA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
3361
mē
μὴ
not
Adv
4920
syniōsin
συνιῶσιν
understand
V-PSA-3P
3361
mē
μή‿
lest
Adv
4219
pote
ποτε
ever
Conj
1994
epistrepsōsin
ἐπιστρέψωσιν
they should turn
V-ASA-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
863
aphethē
ἀφεθῇ
they should be forgiven
V-ASP-3S
846
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ινα βλεποντες 5723 βλεπωσιν 5725 και μη ιδωσιν 5632 και ακουοντες 5723 ακουωσιν 5725 και μη συνιωσιν 5725 μηποτε επιστρεψωσιν 5661 και αφεθη 5686 αυτοις τα αμαρτηματα
Textus Receptus (Beza, 1598)
ινα βλεποντες βλεπωσιν και μη ιδωσιν και ακουοντες ακουωσιν και μη συνιωσιν μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις τα αμαρτηματα
Berean Greek Bible (2016)
ἵνα ‘Βλέποντες βλέπωσιν καὶ μὴ ἴδωσιν, Καὶ ἀκούοντες ἀκούωσιν καὶ μὴ συνιῶσιν, Μή‿ποτε ἐπιστρέψωσιν Καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς.’
Byzantine/Majority Text (2000)
ινα βλεποντες βλεπωσιν και μη ιδωσιν και ακουοντες ακουωσιν και μη συνιωσιν μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις τα αμαρτηματα
Byzantine/Majority Text
ινα βλεποντες 5723 βλεπωσιν 5725 και μη ιδωσιν και ακουοντες 5723 ακουωσιν 5725 και μη συνιωσιν 5725 μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη 5686 αυτοις τα αμαρτηματα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ινα 5723 βλεποντες βλεπωσιν 5725 και 5632 μη ιδωσιν και 5723 ακουοντες ακουωσιν 5725 και 5725 μη συνιωσιν μηποτε 5661 επιστρεψωσιν και 5686 αφεθη αυτοις τα αμαρτηματα
Neste-Aland 26
ἵνα βλέποντες 5723 βλέπωσιν 5725 καὶ μὴ ἴδωσιν 5632 καὶ ἀκούοντες 5723 ἀκούωσιν 5725 καὶ μὴ συνιῶσιν 5725 μήποτε ἐπιστρέψωσιν 5661 καὶ ἀφεθῇ 5686 αὐτοῖς
SBL Greek New Testament (2010)
ἵνα βλέποντες βλέπωσι καὶ μὴ ἴδωσιν καὶ ἀκούοντες ἀκούωσι καὶ μὴ συνιῶσιν μήποτε ἐπιστρέψωσιν καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ινα βλεποντες βλεπωσιν και μη ιδωσιν και ακουοντες ακουωσιν και μη συνιωσιν μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις τα αμαρτηματα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ινα βλεποντες βλεπωσιν και μη ιδωσιν και ακουοντες ακουωσιν και μη συνιωσιν μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις τα αμαρτηματα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἵνα βλέποντες βλέπωσιν καὶ μὴ ἴδωσιν καὶ ἀκούοντες ἀκούωσιν καὶ μὴ συνιῶσιν μήποτε ἐπιστρέψωσιν καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς
Textus Receptus (1550/1894)
ἵνα βλέποντες 5723 βλέπωσιν 5725 καὶ μὴ ἴδωσιν 5632 καὶ ἀκούοντες 5723 ἀκούωσιν 5725 καὶ μὴ συνιῶσιν 5725 μήποτε ἐπιστρέψωσιν 5661 καὶ ἀφεθῇ 5686 αὐτοῖς τὰ ἁμαρτήματα
Westcott / Hort, UBS4
ινα βλεποντες 5723 βλεπωσιν 5725 και μη ιδωσιν 5632 και ακουοντες 5723 ακουωσιν 5725 και μη συνιωσιν 5725 μηποτε επιστρεψωσιν 5661 και αφεθη 5686 αυτοις
Berean Study Bible
so that, 'vvv they may be ever seeing but never perceiving, and vvv ever hearing but never understanding; otherwise ... they might turn and be forgiven ....'' "
so that, 'vvv they may be ever seeing but never perceiving, and vvv ever hearing but never understanding; otherwise ... they might turn and be forgiven ....'' "
English Standard Version
so that "they may indeed see but not perceive, and may indeed hear but not understand, lest they should turn and be forgiven."
so that "they may indeed see but not perceive, and may indeed hear but not understand, lest they should turn and be forgiven."
Holman Christian Standard Version
so that they may look and look, yet not perceive; they may listen and listen, yet not understand; otherwise, they might turn back and be forgiven."
so that they may look and look, yet not perceive; they may listen and listen, yet not understand; otherwise, they might turn back and be forgiven."
King James Version
That seeing they may see (5725), and not perceive (5632); and hearing they may hear (5725), and not understand (5725); lest at any time they should be converted (5661), and their sins should be forgiven them.
That seeing they may see (5725), and not perceive (5632); and hearing they may hear (5725), and not understand (5725); lest at any time they should be converted (5661), and their sins should be forgiven them.
New American Standard Version
so that , , , , ."
so that , , , , ."
New Living Translation
so that the Scriptures might be fulfilled When they see what I do they will learn nothing When they hear what I say they will not understand Otherwise they will turn to me and be forgiven
so that the Scriptures might be fulfilled When they see what I do they will learn nothing When they hear what I say they will not understand Otherwise they will turn to me and be forgiven
World English Bible
that ‘seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.'"
that ‘seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.'"