Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 3:29
3739
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
1161
d’
δ’
moreover
Conj
302
an
ἂν
anyhow
Prtcl
987
blasphēmēsē
βλασφημήσῃ
shall blaspheme
V-ASA-3S
1519
eis
εἰς
against
Prep
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4151
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-ANS
3588
to
τὸ
-
Art-ANS
40
Hagion
Ἅγιον
Holy
Adj-ANS
3756
ouk
οὐκ
never
Adv
2192
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
859
aphesin
ἄφεσιν
forgiveness
N-AFS
1519
eis
εἰς
to
Prep
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
165
aiōna
αἰῶνα
eternity
N-AMS
235
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1777
enochos
ἔνοχός
guilty
Adj-NMS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
166
aiōniou
αἰωνίου
[of] eternal
Adj-GNS
265
hamartēmatos
ἁμαρτήματος
sin
N-GNS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ος δ αν βλασφημηση 5661 εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει 5719 αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν 5719 αιωνιου κρισεως
Textus Receptus (Beza, 1598)
ος δ αν βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν αιωνιου κρισεως
Berean Greek Bible (2016)
δ’ ὃς ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ τὸ Ἅγιον, Πνεῦμα οὐκ εἰς τὸν αἰῶνα, ἔχει ἄφεσιν ἀλλὰ ἐστιν ἔνοχός αἰωνίου ἁμαρτήματος.
Byzantine/Majority Text (2000)
ος δ αν βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν αιωνιου κρισεως
Byzantine/Majority Text
ος δ αν βλασφημηση 5661 εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει 5719 αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν 5719 αιωνιου κρισεως
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ος 5661 δ αν βλασφημηση εις 5719 το πνευμα το αγιον ουκ εχει αφεσιν 5719 εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν αιωνιου κρισεως
Neste-Aland 26
ὃς δ ἂν βλασφημήσῃ 5661 εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον οὐκ ἔχει 5719 ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα ἀλλὰ ἔνοχός ἐστιν 5748 αἰωνίου ἁμαρτήματος
SBL Greek New Testament (2010)
ὃς δ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα ἀλλὰ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ἁμαρτήματος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ος δ αν βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν αιωνιου κρισεως
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ος δ αν βλασφημηση εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει αφεσιν εις τον αιωνα αλλ ενοχος εστιν αιωνιου κρισεως
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃς δ’ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα ἀλλὰ ἔνοχός ἔσται αἰωνίου ἁμαρτήματος
Textus Receptus (1550/1894)
ὃς δ᾽ ἂν βλασφημήσῃ 5661 εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον οὐκ ἔχει 5719 ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα ἀλλ᾽ ἔνοχός ἐστιν 5719 αἰωνίου κρίσεως,
Westcott / Hort, UBS4
ος δ αν βλασφημηση 5661 εις το πνευμα το αγιον ουκ εχει 5719 αφεσιν εις τον αιωνα αλλα ενοχος εστιν 5719 αιωνιου αμαρτηματος
Berean Study Bible
But whoever ... blasphemes against the - Holy Spirit {will} never ... ... ... be forgiven; - he is guilty of eternal sin."
But whoever ... blasphemes against the - Holy Spirit {will} never ... ... ... be forgiven; - he is guilty of eternal sin."
English Standard Version
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness but is guilty of an eternal sin
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness but is guilty of an eternal sin
Holman Christian Standard Version
But whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"
But whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"
King James Version
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:
New American Standard Version
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"--
but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"--
New Living Translation
but anyone who blasphemes the Holy Spirit will never be forgiven This is a sin with eternal consequences
but anyone who blasphemes the Holy Spirit will never be forgiven This is a sin with eternal consequences
World English Bible
but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of a eternal sin"
but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of a eternal sin"