Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Mark 15:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
305
anabas
ἀναβὰς
having cried out
V-APA-NMS
3588
ho
the
Art-NMS
3793
ochlos
ὄχλος
crowd
N-NMS
756
ērxato
ἤρξατο
began
V-AIM-3S
154
aiteisthai
αἰτεῖσθαι
to beg [him to do]
V-PNM
2531
kathōs
καθὼς
as usually
Adv
4160
epoiei
ἐποίει
he did
V-IIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
for them
PPro-DM3P

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και αναβοησας 5660 ο οχλος ηρξατο 5662 αιτεισθαι 5733 καθως αει εποιει 5707 αυτοις
Textus Receptus (Beza, 1598)
και αναβοησας ο οχλος ηρξατο αιτεισθαι καθως αει εποιει αυτοις
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ὁ ὄχλος ἀναβὰς ἤρξατο αἰτεῖσθαι καθὼς ἐποίει αὐτοῖς.
Byzantine/Majority Text (2000)
και αναβοησας ο οχλος ηρξατο αιτεισθαι καθως αει εποιει αυτοις
Byzantine/Majority Text
και αναβοησας 5660 ο οχλος ηρξατο 5668 αιτεισθαι 5733 καθως αει εποιει 5707 αυτοις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5660 αναβοησας ο 5662 οχλος ηρξατο αιτεισθαι 5733 καθως 5707 αει εποιει αυτοις
Neste-Aland 26
καὶ ἀναβὰς 5631 ὁ ὄχλος ἤρξατο αἰτεῖσθαι 5733 καθὼς ἐποίει 5707 αὐτοῖς
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἀναβὰς ὁ ὄχλος ἤρξατο αἰτεῖσθαι καθὼς ἐποίει αὐτοῖς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και αναβοησας ο οχλος ηρξατο αιτεισθαι καθως αει εποιει αυτοις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και αναβοησας ο οχλος ηρξατο αιτεισθαι καθως αει εποιει αυτοις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀναβὰς ὁ ὄχλος ἤρξατο αἰτεῖσθαι καθὼς ἐποίει αὐτοῖς
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀναβοήσας 5660 ὁ ὄχλος ἤρξατο 5668 αἰτεῖσθαι 5733 καθὼς ἀεί ἐποίει 5707 αὐτοῖς
Westcott / Hort, UBS4
και αναβας 5631 ο οχλος ηρξατο 5668 αιτεισθαι 5733 καθως εποιει 5707 αυτοις
Berean Study Bible
So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom ... ....
English Standard Version
And the crowd came up and began to ask Pilate to do as he usually did for them
Holman Christian Standard Version
The crowd came up and began to ask Pilate to do for them as was his custom.
King James Version
And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them.
New American Standard Version
The crowd went up and began asking him {to} {do} as he had been accustomed to do for them.
New Living Translation
The crowd went to Pilate and asked him to release a prisoner as usual
World English Bible
The multitude, crying aloud, began to ask him to do as he always did for them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile