Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 14:51
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
3495
neaniskos
νεανίσκος
[a] young man
N-NMS
5100
tis
τις
certain
IPro-NMS
4870
synēkolouthei
συνηκολούθει
was following
V-IIA-3S
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
4016
peribeblēmenos
περιβεβλημένος
having cast
V-RPM/P-NMS
4616
sindona
σινδόνα
a linen cloth
N-AFS
1909
epi
ἐπὶ
about
Prep
1131
gymnou
γυμνοῦ
[his] naked [body]
Adj-GNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2902
kratousin
κρατοῦσιν
they seize
V-PIA-3P
846
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εις τις νεανισκος ηκολουθησεν 5656 αυτω περιβεβλημενος 5772 σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν 5719 αυτον οι νεανισκοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εις τις νεανισκος ηκολουθει αυτω περιβεβλημενος σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν αυτον οι νεανισκοι
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ τις νεανίσκος συνηκολούθει αὐτῷ περιβεβλημένος σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ, καὶ κρατοῦσιν αὐτόν·
Byzantine/Majority Text (2000)
και εις τις νεανισκος ηκολουθησεν αυτω περιβεβλημενος σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν αυτον οι νεανισκοι
Byzantine/Majority Text
και εις τις νεανισκος ηκολουθησεν 5656 αυτω περιβεβλημενος 5772 σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν 5719 αυτον οι νεανισκοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5707 εις τις νεανισκος ηκολουθει αυτω 5772 περιβεβλημενος σινδονα 5719 επι γυμνου και κρατουσιν αυτον οι νεανισκοι
Neste-Aland 26
Καὶ νεανίσκος τις συνηκολούθει 5707 αὐτῷ περιβεβλημένος 5772 σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ καὶ κρατοῦσιν 5719 αὐτόν
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ νεανίσκος τις συνηκολούθει αὐτῷ περιβεβλημένος σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ καὶ κρατοῦσιν αὐτόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εις τις νεανισκος ηκολουθει αυτω περιβεβλημενος σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν αυτον οι νεανισκοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εις τις νεανισκος ηκολουθει αυτω περιβεβλημενος σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν αυτον οι νεανισκοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ εἷς τις νεανίσκος συνηκολούθει αὐτῷ περιβεβλημένος σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ καὶ κρατοῦσιν αὐτόν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἰς τις νεανίσκος ἠκολούθει 5707 αὐτῷ περιβεβλημένος 5772 σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ καὶ κρατοῦσιν 5719 αὐτόν οἱ νεανίσκοι
Westcott / Hort, UBS4
και νεανισκος τις συνηκολουθει 5707 αυτω περιβεβλημενος 5772 σινδονα επι γυμνου και κρατουσιν 5719 αυτον
Berean Study Bible
- One young man who had been following Jesus was wearing a linen cloth around his body. - They caught hold of him,
- One young man who had been following Jesus was wearing a linen cloth around his body. - They caught hold of him,
English Standard Version
And a young man followed him with nothing but a linen cloth about his body And they seized him
And a young man followed him with nothing but a linen cloth about his body And they seized him
Holman Christian Standard Version
Now a certain young man, having a linen cloth wrapped around his naked body, was following Him. They caught hold of him,
Now a certain young man, having a linen cloth wrapped around his naked body, was following Him. They caught hold of him,
King James Version
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
New American Standard Version
A young man was following Him, wearing {nothing but} a linen sheet over {his} naked {body;} and they *seized him.
A young man was following Him, wearing {nothing but} a linen sheet over {his} naked {body;} and they *seized him.
New Living Translation
One young man following behind was clothed only in a long linen shirt When the mob tried to grab him
One young man following behind was clothed only in a long linen shirt When the mob tried to grab him
World English Bible
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,