Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 13:35
1127
grēgoreite
γρηγορεῖτε
Watch
V-PMA-2P
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1492
oidate
οἴδατε
you know
V-RIA-2P
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
4219
pote
πότε
when
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2962
kyrios
κύριος
master
N-NMS
3588
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
3614
oikias
οἰκίας
house
N-GFS
2064
erchetai
ἔρχεται
comes
V-PIM/P-3S
2228
ē
ἢ
or
Conj
3796
opse
ὀψὲ
at evening
Adv
2228
ē
ἢ
or
Conj
3317
mesonyktion
μεσονύκτιον
at midnight
N-ANS
2228
ē
ἢ
or
Conj
219
alektorophōnias
ἀλεκτοροφωνίας
when the rooster crows
N-GFS
2228
ē
ἢ
or
Conj
4404
prōi
πρωΐ
morning
Adv
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
γρηγορειτε 5720 ουν ουκ οιδατε 5758 γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται 5736 οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Textus Receptus (Beza, 1598)
γρηγορειτε ουν ουκ οιδατε γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Berean Greek Bible (2016)
οὖν· γρηγορεῖτε γὰρ οὐκ οἴδατε πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ἢ ὀψὲ ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ·
Byzantine/Majority Text (2000)
γρηγορειτε ουν ουκ οιδατε γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Byzantine/Majority Text
γρηγορειτε 5720 ουν ουκ οιδατε 5758 γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται 5736 οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
γρηγορειτε 5720 ουν 5758 ουκ οιδατε γαρ 5736 ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Neste-Aland 26
γρηγορεῖτε 5720 οὖν οὐκ οἴδατε 5758 γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται 5736 ἢ ὀψὲ ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ
SBL Greek New Testament (2010)
γρηγορεῖτε οὖν οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται ἢ ὀψὲ ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
γρηγορειτε ουν ουκ οιδατε γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
γρηγορειτε ουν ουκ οιδατε γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται οψε η μεσονυκτιου η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
γρηγορεῖτε οὖν οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται ἢ ὀψὲ ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ
Textus Receptus (1550/1894)
γρηγορεῖτε 5720 οὖν οὐκ οἴδατε 5758 γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται 5736 ὀψὲ ἢ μεσονυκτίου, ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ
Westcott / Hort, UBS4
γρηγορειτε 5720 ουν ουκ οιδατε 5758 γαρ ποτε ο κυριος της οικιας ερχεται 5736 η οψε η μεσονυκτιον η αλεκτοροφωνιας η πρωι
Berean Study Bible
Therefore keep watch, because vvv you do not know when the master of the house will returnwhether in the evening, - at midnight, - when the rooster crows, or in the morning.
Therefore keep watch, because vvv you do not know when the master of the house will returnwhether in the evening, - at midnight, - when the rooster crows, or in the morning.
English Standard Version
Therefore stay awake for you do not know when the master of the house will come in the evening or at midnight or when the rooster crows or in the morning
Therefore stay awake for you do not know when the master of the house will come in the evening or at midnight or when the rooster crows or in the morning
Holman Christian Standard Version
Therefore be alert, since you don't know when the master of the house is coming whether in the evening or at midnight or at the crowing of the rooster or early in the morning.
Therefore be alert, since you don't know when the master of the house is coming whether in the evening or at midnight or at the crowing of the rooster or early in the morning.
King James Version
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh (5736), at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh (5736), at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
New American Standard Version
""Therefore, be on the alert--for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows, or in the morning--
""Therefore, be on the alert--for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows, or in the morning--
New Living Translation
You too must keep watch For you you know when the master of the household will return return in the evening at midnight before dawn or at daybreak
You too must keep watch For you you know when the master of the household will return return in the evening at midnight before dawn or at daybreak
World English Bible
Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;