Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 13:24
235
Alla
Ἀλλὰ
But
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
1565
ekeinais
ἐκείναις
those
DPro-DFP
3588
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2250
hēmerais
ἡμέραις
days
N-DFP
3326
meta
μετὰ
after
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2347
thlipsin
θλῖψιν
tribulation
N-AFS
1565
ekeinēn
ἐκείνην
those
DPro-AFS
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2246
hēlios
ἥλιος
sun
N-NMS
4654
skotisthēsetai
σκοτισθήσεται
will be darkened
V-FIP-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
4582
selēnē
σελήνη
moon
N-NFS
3756
ou
οὐ
not
Adv
1325
dōsei
δώσει
will give
V-FIA-3S
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
5338
phengos
φέγγος
light
N-ANS
846
autēs
αὐτῆς
of it
PPro-GF3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αλλ εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται 5701 και η σεληνη ου δωσει 5692 το φεγγος αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
αλλ εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται και η σεληνη ου δωσει το φεγγος αυτης
Berean Greek Bible (2016)
Ἀλλὰ ἐκείνην μετὰ τὴν θλῖψιν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ‘Ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, Καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει αὐτῆς, τὸ φέγγος
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλ εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται και η σεληνη ου δωσει το φεγγος αυτης
Byzantine/Majority Text
αλλ εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται 5701 και η σεληνη ου δωσει 5692 το φεγγος αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αλλ 5701 εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται και 5692 η σεληνη ου δωσει το φεγγος αυτης
Neste-Aland 26
Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται 5701 καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει 5692 τὸ φέγγος αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αλλ εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται και η σεληνη ου δωσει το φεγγος αυτης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αλλ εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται και η σεληνη ου δωσει το φεγγος αυτης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
ἀλλ᾽ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται 5701 καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει 5692 τὸ φέγγος αὐτῆς
Westcott / Hort, UBS4
αλλα εν εκειναις ταις ημεραις μετα την θλιψιν εκεινην ο ηλιος σκοτισθησεται 5701 και η σεληνη ου δωσει 5692 το φεγγος αυτης
Berean Study Bible
But in those - days, after - that tribulation: 'The sun will be darkened, and the moon vvv will not give its - light;
But in those - days, after - that tribulation: 'The sun will be darkened, and the moon vvv will not give its - light;
English Standard Version
But in those days after that tribulation the sun will be darkened and the moon will not give its light
But in those days after that tribulation the sun will be darkened and the moon will not give its light
Holman Christian Standard Version
"But in those days, after that tribulation: The sun will be darkened, and the moon will not shed its light;
"But in those days, after that tribulation: The sun will be darkened, and the moon will not shed its light;
King James Version
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened (5701), and the moon shall not give her light,
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened (5701), and the moon shall not give her light,
New American Standard Version
""But in those days, after that tribulation, ,
""But in those days, after that tribulation, ,
New Living Translation
At that time after the anguish of those days the sun will be darkened the moon will give no light
At that time after the anguish of those days the sun will be darkened the moon will give no light
World English Bible
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,