Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 12:25
3752
hotan
ὅταν
when
Conj
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
1537
ek
ἐκ
out from
Prep
3498
nekrōn
νεκρῶν
[the] dead
Adj-GMP
450
anastōsin
ἀναστῶσιν
they rise
V-ASA-3P
3777
oute
οὔτε
neither
Conj
1060
gamousin
γαμοῦσιν
do they marry
V-PIA-3P
3777
oute
οὔτε
nor
Conj
1061
gamizontai
γαμίζονται
are given in marriage
V-PIM/P-3P
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
1510
eisin
εἰσὶν
are
V-PIA-3P
5613
hōs
ὡς
like
Adv
32
angeloi
ἄγγελοι
angels
N-NMP
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tois
τοῖς
the
Art-DMP
3772
ouranois
οὐρανοῖς
heavens
N-DMP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν 5632 ουτε γαμουσιν 5719 ουτε γαμιζονται 5743 αλλ εισιν 5719 ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Textus Receptus (Beza, 1598)
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν ουτε γαμουσιν ουτε γαμισκονται αλλ εισιν ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ὅταν ἀναστῶσιν, ἐκ νεκρῶν οὔτε γαμοῦσιν οὔτε γαμίζονται, ἀλλ’ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
Byzantine/Majority Text (2000)
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν ουτε γαμουσιν ουτε γαμισκονται αλλ εισιν ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Byzantine/Majority Text
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν 5632 ουτε γαμουσιν 5719 ουτε γαμισκονται αλλ εισιν 5719 ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οταν 5632 γαρ εκ νεκρων αναστωσιν ουτε 5719 γαμουσιν ουτε 5743 γαμισκονται αλλ 5719 εισιν ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Neste-Aland 26
ὅταν γὰρ ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν 5632 οὔτε γαμοῦσιν 5719 οὔτε γαμίζονται 5743 ἀλλ εἰσὶν 5748 ὡς ἄγγελοι ἐν τοῖς οὐρανοῖς
SBL Greek New Testament (2010)
ὅταν γὰρ ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν οὔτε γαμοῦσιν οὔτε γαμίζονται ἀλλ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι ἐν τοῖς οὐρανοῖς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν ουτε γαμουσιν ουτε γαμισκονται αλλ εισιν ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν ουτε γαμουσιν ουτε γαμισκονται αλλ εισιν ως αγγελοι οι εν τοις ουρανοις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅταν γὰρ ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν οὔτε γαμοῦσιν οὔτε γαμίζονται ἀλλ’ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι ἐν τοῖς οὐρανοῖς
Textus Receptus (1550/1894)
ὅταν γὰρ ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν 5632 οὔτε γαμοῦσιν 5719 οὔτε γαμίσκονται, 5743 ἀλλ᾽ εἰσὶν 5719 ὡς ἄγγελοι οἱ ἐν τοῖς οὐρανοῖς
Westcott / Hort, UBS4
οταν γαρ εκ νεκρων αναστωσιν 5632 ουτε γαμουσιν 5719 ουτε γαμιζονται 5743 αλλ εισιν 5719 ως αγγελοι εν τοις ουρανοις
Berean Study Bible
- When the dead rise ... ..., vvv they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in - heaven.
- When the dead rise ... ..., vvv they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in - heaven.
English Standard Version
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
Holman Christian Standard Version
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven.
For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven.
King James Version
For when they shall rise from the dead, they neither marry (5719), nor are given in marriage (5743); but are as the angels which are in heaven.
For when they shall rise from the dead, they neither marry (5719), nor are given in marriage (5743); but are as the angels which are in heaven.
New American Standard Version
""For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
""For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
New Living Translation
For when the dead rise they will neither marry nor be given in marriage In this respect they will be like the angels in heaven
For when the dead rise they will neither marry nor be given in marriage In this respect they will be like the angels in heaven
World English Bible
For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.