Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 11:9
2532
kai
καὶ
And
Conj
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
4254
proagontes
προάγοντες
going before
V-PPA-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
190
akolouthountes
ἀκολουθοῦντες
following
V-PPA-NMP
2896
ekrazon
ἔκραζον
were crying out
V-IIA-3P
5614
Hōsanna
Ὡσαννά
Hosanna
Heb
2127
Eulogēmenos
Εὐλογημένος
blessed [is]
V-RPM/P-NMS
3588
ho
ὁ
the [One]
Art-NMS
2064
erchomenos
ἐρχόμενος
coming
V-PPM/P-NMS
1722
en
ἐν
in [the]
Prep
3686
onomati
ὀνόματι
name
N-DNS
2962
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και οι προαγοντες 5723 και οι ακολουθουντες 5723 εκραζον 5707 λεγοντες 5723 ωσαννα ευλογημενος 5772 ο ερχομενος 5740 εν ονοματι κυριου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και οι προαγοντες και οι ακολουθουντες εκραζον λεγοντες ωσαννα ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι κυριου
Berean Greek Bible (2016)
καὶ οἱ προάγοντες καὶ οἱ ἀκολουθοῦντες ἔκραζον “Ὡσαννά·” “Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου·”
Byzantine/Majority Text (2000)
και οι προαγοντες και οι ακολουθουντες εκραζον λεγοντες ωσαννα ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι κυριου
Byzantine/Majority Text
και οι προαγοντες 5723 και οι ακολουθουντες εκραζον 5707 λεγοντες 5723 ωσαννα ευλογημενος 5772 ο ερχομενος 5740 εν ονοματι κυριου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5723 οι προαγοντες και 5723 οι ακολουθουντες εκραζον 5707 λεγοντες 5723 ωσαννα 5772 ευλογημενος ο 5740 ερχομενος εν ονοματι κυριου
Neste-Aland 26
καὶ οἱ προάγοντες 5723 καὶ οἱ ἀκολουθοῦντες 5723 ἔκραζον 5707 Ὡσαννά Εὐλογημένος 5772 ὁ ἐρχόμενος 5740 ἐν ὀνόματι κυρίου
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ οἱ προάγοντες καὶ οἱ ἀκολουθοῦντες ἔκραζον Ὡσαννά Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και οι προαγοντες και οι ακολουθουντες εκραζον λεγοντες ωσαννα ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι κυριου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και οι προαγοντες και οι ακολουθουντες εκραζον λεγοντες ωσαννα ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι κυριου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ οἱ προάγοντες καὶ οἱ ἀκολουθοῦντες ἔκραζον ὡσαννά εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ οἱ προάγοντες 5723 καὶ οἱ ἀκολουθοῦντες 5723 ἔκραζον 5707 λέγοντες, 5723 ησαννά εὐλογημένος 5772 ὁ ἐρχόμενος 5740 ἐν ὀνόματι κυρίου
Westcott / Hort, UBS4
και οι προαγοντες 5723 και οι ακολουθουντες 5723 εκραζον 5707 ωσαννα ευλογημενος 5772 ο ερχομενος 5740 εν ονοματι κυριου
Berean Study Bible
- The ones who went ahead and those who followed were shouting: "Hosanna!" "Blessed is He who comes in the name of the Lord!"
- The ones who went ahead and those who followed were shouting: "Hosanna!" "Blessed is He who comes in the name of the Lord!"
English Standard Version
And those who went before and those who followed were shouting Hosanna Blessed is he who comes in the name of the Lord
And those who went before and those who followed were shouting Hosanna Blessed is he who comes in the name of the Lord
Holman Christian Standard Version
Then those who went ahead and those who followed kept shouting: Hosanna! He who comes in the name of the Lord is the blessed One!
Then those who went ahead and those who followed kept shouting: Hosanna! He who comes in the name of the Lord is the blessed One!
King James Version
And they that went before (5723), and they that followed (5723), cried (5707), saying (5723), Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
And they that went before (5723), and they that followed (5723), cried (5707), saying (5723), Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
New American Standard Version
Those who went in front and those who followed were shouting: ""Hosanna! Lord;
Those who went in front and those who followed were shouting: ""Hosanna! Lord;
New Living Translation
Jesus was in the center of the procession and the people all around him were shouting Praise God Blessings on the one who comes in the name of the Lord Lord
Jesus was in the center of the procession and the people all around him were shouting Praise God Blessings on the one who comes in the name of the Lord Lord
World English Bible
Those who went in front, and those who followed, cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
Those who went in front, and those who followed, cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!