Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 11:3
2532
kai
καὶ
And
Conj
1437
ean
ἐάν
if
Conj
5100
tis
τις
anyone
IPro-NMS
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3004
eipē
εἴπῃ
say
V-ASA-3S
5101
Ti
Τί
Why
IPro-ANS
4160
poieite
ποιεῖτε
are you doing
V-PIA-2P
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3004
eipate
εἴπατε
say
V-AMA-2P
3754
hoti
‹ὅτι›
for
Conj
3588
HO
Ὁ
The
Art-NMS
2962
Kyrios
Κύριος
Lord
N-NMS
846
autou
αὐτοῦ
of it
PPro-GM3S
5532
chreian
χρείαν
need
N-AFS
2192
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
2112
euthys
εὐθὺς
immediately
Adv
846
auton
αὐτὸν
it
PPro-AM3S
649
apostellei
ἀποστέλλει
he will send
V-PIA-3S
3825
palin
πάλιν
back
Adv
5602
hōde
ὧδε
here
Adv
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εαν τις υμιν ειπη 5632 τι ποιειτε 5719 τουτο ειπατε 5628 οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει 5719 και ευθεως αυτον αποστελλει 5719 παλιν ωδε
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελει ωδε
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἐάν τις εἴπῃ ὑμῖν ‘Τί ποιεῖτε τοῦτο;’ εἴπατε ‘‹Ὅτι› Ὁ Κύριος ἔχει, χρείαν αὐτοῦ καὶ ἀποστέλλει πάλιν ὧδε. αὐτὸν εὐθὺς
Byzantine/Majority Text (2000)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελλει ωδε
Byzantine/Majority Text
και εαν τις υμιν ειπη 5632 τι ποιειτε 5719 τουτο ειπατε 5628 οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει 5719 και ευθεως αυτον αποστελλει 5719 ωδε
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5632 εαν τις υμιν ειπη τι 5719 ποιειτε τουτο 5628 ειπατε οτι 5719 ο κυριος αυτου χρειαν εχει και 5692 ευθεως αυτον αποστελει ωδε
Neste-Aland 26
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ 5632 Τί ποιεῖτε 5719 τοῦτο εἴπατε 5628 Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει 5719 καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει 5719 πάλιν ὧδε
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Τί ποιεῖτε τοῦτο εἴπατε ὅτι Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελει ωδε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εαν τις υμιν ειπη τι ποιειτε τουτο ειπατε οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει και ευθεως αυτον αποστελει ωδε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ τί ποιεῖτε τοῦτο εἴπατε ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει καὶ εὐθὺς αὐτὸν ἀποστέλλει πάλιν ὧδε
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ 5632 τί ποιεῖτε 5719 τοῦτο εἴπατε 5628 ὅτι ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει 5719 καὶ εὐθὲως αὐτὸν ἀποστελεῖ 5692 ὧδε
Westcott / Hort, UBS4
και εαν τις υμιν ειπη 5632 τι ποιειτε 5719 τουτο ειπατε 5628 ο κυριος αυτου χρειαν εχει 5719 και ευθυς αυτον αποστελλει 5719 παλιν ωδε
Berean Study Bible
- If anyone asks -, 'Why are you doing this?' tell him -, 'The Lord vvv needs it and will return ... ... it shortly.'"
- If anyone asks -, 'Why are you doing this?' tell him -, 'The Lord vvv needs it and will return ... ... it shortly.'"
English Standard Version
If anyone says to you Why are you doing this say The Lord has need of it and will send it back here immediately
If anyone says to you Why are you doing this say The Lord has need of it and will send it back here immediately
Holman Christian Standard Version
If anyone says to you, 'Why are you doing this? say, 'The Lord needs it and will send it back here right away.'
If anyone says to you, 'Why are you doing this? say, 'The Lord needs it and will send it back here right away.'
King James Version
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.
New American Standard Version
""If anyone says to you, 'Why are you doing this?' you say, 'The Lord has need of it'; and immediately he will send it back here."
""If anyone says to you, 'Why are you doing this?' you say, 'The Lord has need of it'; and immediately he will send it back here."
New Living Translation
If anyone asks What are you doing just say The Lord needs it and will return it soon
If anyone asks What are you doing just say The Lord needs it and will return it soon
World English Bible
If anyone asks you, ‘Why are you doing this?' say, ‘The Lord (*) needs him;' and immediately he will send him back here."
If anyone asks you, ‘Why are you doing this?' say, ‘The Lord (*) needs him;' and immediately he will send him back here."