Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 23:49
2476
heistēkeisan
εἱστήκεισαν
stood
V-LIA-3P
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3956
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
3588
hoi
οἱ
those who
Art-NMP
1110
gnōstoi
γνωστοὶ
knew
Adj-NMP
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3113
makrothen
μακρόθεν
afar off
Adv
2532
kai
καὶ
also
Conj
1135
gynaikes
γυναῖκες
women
N-NFP
3588
hai
αἱ
those
Art-NFP
4870
synakolouthousai
συνακολουθοῦσαι
having followed
V-PPA-NFP
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
1056
Galilaias
Γαλιλαίας
Galilee
N-GFS
3708
horōsai
ὁρῶσαι
beholding
V-PPA-NFP
3778
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειστηκεισαν 5715 δε παντες οι γνωστοι αυτου απο μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι 5660 αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι 5723 ταυτα
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα
Berean Greek Bible (2016)
δὲ πάντες ἀπὸ οἱ γνωστοὶ αὐτῷ καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, εἱστήκεισαν μακρόθεν, ὁρῶσαι ταῦτα.
Byzantine/Majority Text (2000)
ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα
Byzantine/Majority Text
ειστηκεισαν 5715 δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι 5660 αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι 5723 ταυτα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειστηκεισαν 5715 δε 5660 παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω 5723 απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα
Neste-Aland 26
εἱστήκεισαν 5715 δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι 5660 αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι 5723 ταῦτα
SBL Greek New Testament (2010)
εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι ταῦτα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειστηκεισαν δε παντες οι γνωστοι αυτου μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθησασαι αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι ταυτα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι ταῦτα
Textus Receptus (1550/1894)
εἱστήκεισαν 5715 δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτοῦ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθήσασαι 5660 αὐτῷ ἀπὸ τῆς γαλιλαίας ὁρῶσαι 5723 ταῦτα
Westcott / Hort, UBS4
[ | ] δε παντες οι γνωστοι αυτω απο μακροθεν και γυναικες αι συνακολουθουσαι 5723 αυτω απο της γαλιλαιας ορωσαι 5723 ταυτα
Berean Study Bible
But all ... those who knew Jesus, including the women who had followed Him from - Galilee, stood at a distance watching these things.
But all ... those who knew Jesus, including the women who had followed Him from - Galilee, stood at a distance watching these things.
English Standard Version
And all his acquaintances and the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching these things
And all his acquaintances and the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching these things
Holman Christian Standard Version
But all who knew Him, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
But all who knew Him, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
King James Version
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
New American Standard Version
And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things.
And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things.
New Living Translation
But Jesus' friends including the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching
But Jesus' friends including the women who had followed him from Galilee stood at a distance watching
World English Bible
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.