Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 17:37
2532
kai
καὶ
And
Conj
611
apokrithentes
ἀποκριθέντες
answering
V-APP-NMP
3004
legousin
λέγουσιν
they say
V-PIA-3P
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
4226
Pou
Ποῦ
Where
Adv
2962
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
1161
de
δὲ
and
Conj
3004
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3699
Hopou
Ὅπου
Where
Adv
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
4983
sōma
σῶμα
body [is]
N-NNS
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
2532
kai
καὶ
also
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
105
aetoi
ἀετοὶ
vultures
N-NMP
1996
episynachthēsontai
ἐπισυναχθήσονται
will be gathered together
V-FIP-3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και αποκριθεντες 5679 λεγουσιν 5719 αυτω που κυριε ο δε ειπεν 5627 αυτοις οπου το σωμα εκει επισυναχθησονται 5701 και οι αετοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι
Berean Greek Bible (2016)
“Ποῦ, Κύριε; Καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ δὲ Ὁ εἶπεν αὐτοῖς “Ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται.
Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι
Byzantine/Majority Text
και αποκριθεντες 5679 λεγουσιν 5719 αυτω που κυριε ο δε ειπεν 5627 αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται 5701 οι αετοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5679 αποκριθεντες λεγουσιν 5719 αυτω 5627 που κυριε ο δε ειπεν αυτοις 5701 οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι
Neste-Aland 26
καὶ ἀποκριθέντες 5679 λέγουσιν 5719 αὐτῷ Ποῦ κύριε ὁ δὲ εἶπεν 5627 αὐτοῖς Ὅπου τὸ σῶμα ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ Ποῦ κύριε ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ὅπου τὸ σῶμα ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ ποῦ κύριε ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς ὅπου τὸ σῶμα ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀποκριθέντες 5679 λέγουσιν 5719 αὐτῷ ποῦ κύριε ὁ δὲ εἶπεν 5627 αὐτοῖς ὅπου τὸ σῶμα ἐκεῖ συναχθήσονται 5701 οἱ ἀετοὶ
Westcott / Hort, UBS4
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει και οι αετοι επισυναχθησονται
Berean Study Bible
"Where, Lord?" - they asked ... .... - - Jesus answered ..., "Wherever there is carcass, there - the vultures will gather."
"Where, Lord?" - they asked ... .... - - Jesus answered ..., "Wherever there is carcass, there - the vultures will gather."
English Standard Version
And they said to him Where Lord He said to them Where the corpse is there the vultures will gather
And they said to him Where Lord He said to them Where the corpse is there the vultures will gather
Holman Christian Standard Version
"Where, Lord? they asked Him. He said to them, "Where the corpse is, there also the vultures will be gathered."
"Where, Lord? they asked Him. He said to them, "Where the corpse is, there also the vultures will be gathered."
King James Version
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together (5701).
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together (5701).
New American Standard Version
And answering they *said to Him, ""Where, Lord?" And He said to them, ""Where the body {is,} there also the vultures will be gathered."
And answering they *said to Him, ""Where, Lord?" And He said to them, ""Where the body {is,} there also the vultures will be gathered."
New Living Translation
Where will this happen Lord the disciples asked Jesus replied Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby so these signs indicate that the end is near
Where will this happen Lord the disciples asked Jesus replied Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby so these signs indicate that the end is near
World English Bible
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."