Lectionary Calendar
Sunday, November 17th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 17:34
3004
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3778
tautē
ταύτῃ
In that
DPro-DFS
3588
tē
τῇ
-
Art-DFS
3571
nykti
νυκτὶ
night
N-DFS
1510
esontai
ἔσονται
there will be
V-FIM-3P
1417
dyo
δύο
two
Adj-NMP
1909
epi
ἐπὶ
upon
Prep
2825
klinēs
κλίνης
bed
N-GFS
1520
mias
μιᾶς
one
Adj-GFS
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
1520
heis
εἷς
one
Adj-NMS
3880
paralēmphthēsetai
παραλημφθήσεται
will be taken
V-FIP-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2087
heteros
ἕτερος
other
Adj-NMS
863
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
will be left
V-FIP-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγω 5719 υμιν ταυτη τη νυκτι δυο εσονται 5695 επι κλινης μιας εις παραληφθησεται 5701 και ο ετερος αφεθησεται 5701
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγω υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται δυο επι κλινης μιας ο εις παραληφθησεται και ο ετερος αφεθησεται
Berean Greek Bible (2016)
λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ δύο ἔσονται ἐπὶ μιᾶς, κλίνης ὁ εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται·
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγω υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται δυο επι κλινης μιας εις παραληφθησεται και ο ετερος αφεθησεται
Byzantine/Majority Text
λεγω 5719 υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται 5695 δυο επι κλινης μιας εις παραληφθησεται 5701 και ο ετερος αφεθησεται 5701
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγω 5719 υμιν 5695 ταυτη τη νυκτι εσονται δυο 5701 επι κλινης μιας ο εις παραληφθησεται και ο ετερος αφεθησεται
Neste-Aland 26
λέγω 5719 ὑμῖν ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται 5704 δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς ὁ εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται 5701
SBL Greek New Testament (2010)
λέγω ὑμῖν ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς ὁ εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγω υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται δυο επι κλινης μιας ο εις παραληφθησεται και ο ετερος αφεθησεται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγω υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται δυο επι κλινης μιας ο εις παραληφθησεται και ο ετερος αφεθησεται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγω ὑμῖν ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται
Textus Receptus (1550/1894)
λέγω 5719 ὑμῖν ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται 5695 δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς ὁ εἷς παραληφθήσεται, 5701 καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται 5701
Westcott / Hort, UBS4
λεγω 5719 υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται 5695 δυο επι κλινης [ μιας | μιας ] ο εις παραλημφθησεται 5701 και ο ετερος αφεθησεται 5701
Berean Study Bible
I tell you, on that - night two people will be in one bed: - One will be taken and the other left.
I tell you, on that - night two people will be in one bed: - One will be taken and the other left.
English Standard Version
I tell you in that night there will be two in one bed One will be taken and the other left
I tell you in that night there will be two in one bed One will be taken and the other left
Holman Christian Standard Version
I tell you, on that night two will be in one bed: One will be taken and the other will be left.
I tell you, on that night two will be in one bed: One will be taken and the other will be left.
King James Version
I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken (5701), and the other shall be left (5701).
I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken (5701), and the other shall be left (5701).
New American Standard Version
""I tell you, on that night there will be two in one bed; one will be taken and the other will be left.
""I tell you, on that night there will be two in one bed; one will be taken and the other will be left.
New Living Translation
That night two people will be asleep in one bed one will be taken the other left
That night two people will be asleep in one bed one will be taken the other left
World English Bible
I tell you, in that night there will be two people in one bed. The one will be taken, and the other will be left.
I tell you, in that night there will be two people in one bed. The one will be taken, and the other will be left.