Lectionary Calendar
Sunday, November 17th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 15:29
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
1161
de
δὲ
and
Conj
611
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answering
V-APP-NMS
3004
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
3588
tō
τῷ
to
Art-DMS
3962
patri
πατρὶ
father
N-DMS
846
autou
‹αὐτοῦ›
of himself
PPro-GM3S
3708
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
5118
tosauta
τοσαῦτα
so many
DPro-ANP
2094
etē
ἔτη
years
N-ANP
1398
douleuō
δουλεύω
I serve
V-PIA-1S
4771
soi
σοι
you
PPro-D2S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3763
oudepote
οὐδέποτε
never
Adv
1785
entolēn
ἐντολήν
a commandment
N-AFS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
3928
parēlthon
παρῆλθον
I disobeyed
V-AIA-1S
2532
kai
καὶ
and
Conj
1473
emoi
ἐμοὶ
to me
PPro-D1S
3763
oudepote
οὐδέποτε
never
Adv
1325
edōkas
ἔδωκας
did you give
V-AIA-2S
2056
eriphon
ἔριφον
a young goat
N-AMS
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3326
meta
μετὰ
with
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
5384
philōn
φίλων
friends
Adj-GMP
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
2165
euphranthō
εὐφρανθῶ
I might make merry
V-ASP-1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε αποκριθεις 5679 ειπεν 5627 τω πατρι ιδου 5640 τοσαυτα ετη δουλευω 5719 σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον 5627 και εμοι ουδεποτε εδωκας 5656 εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω 5686
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε αποκριθεις ειπεν τω πατρι ιδου τοσαυτα ετη δουλευω σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον και εμοι ουδεποτε εδωκας εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὁ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ ‹αὐτοῦ› πατρὶ ‘Ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε παρῆλθον, ἐντολήν σου καὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἐμοὶ ἔριφον ἵνα εὐφρανθῶ· μετὰ μου τῶν φίλων
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε αποκριθεις ειπεν τω πατρι ιδου τοσαυτα ετη δουλευω σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον και εμοι ουδεποτε εδωκας εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω
Byzantine/Majority Text
ο δε αποκριθεις 5679 ειπεν 5627 τω πατρι ιδου 5640 τοσαυτα ετη δουλευω 5719 σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον 5627 και εμοι ουδεποτε εδωκας 5656 εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω 5686
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5679 δε αποκριθεις ειπεν 5627 τω 5640 πατρι ιδου τοσαυτα 5719 ετη δουλευω σοι 5627 και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον και 5656 εμοι ουδεποτε εδωκας εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω
Neste-Aland 26
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς 5679 εἶπεν 5627 τῷ πατρὶ αὐτοῦ Ἰδοὺ 5628 τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας 5656 ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων 5723 μου εὐφρανθῶ
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ Ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε αποκριθεις ειπεν τω πατρι ιδου τοσαυτα ετη δουλευω σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον και εμοι ουδεποτε εδωκας εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε αποκριθεις ειπεν τω πατρι ιδου τοσαυτα ετη δουλευω σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον και εμοι ουδεποτε εδωκας εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ πατρί ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς 5679 εἶπεν 5627 τῷ πατρὶ ἰδού, 5640 τοσαῦτα ἔτη δουλεύω 5719 σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον 5627 καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας 5656 ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ 5686
Westcott / Hort, UBS4
ο δε αποκριθεις 5679 ειπεν 5627 τω πατρι αυτου ιδου 5640 τοσαυτα ετη δουλευω 5719 σοι και ουδεποτε εντολην σου παρηλθον 5627 και εμοι ουδεποτε εδωκας 5656 εριφον ινα μετα των φιλων μου ευφρανθω 5686
Berean Study Bible
But - he answered ... ... his father, 'Look, all these years I have served you and never disobeyed a commandment of yours. Yet vvv you never gave me even a young goat so I could celebrate with my - friends.
But - he answered ... ... his father, 'Look, all these years I have served you and never disobeyed a commandment of yours. Yet vvv you never gave me even a young goat so I could celebrate with my - friends.
English Standard Version
but he answered his father Look these many years I have served you and I never disobeyed your command yet you never gave me a young goat that I might celebrate with my friends
but he answered his father Look these many years I have served you and I never disobeyed your command yet you never gave me a young goat that I might celebrate with my friends
Holman Christian Standard Version
But he replied to his father, 'Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a young goat so I could celebrate with my friends.
But he replied to his father, 'Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a young goat so I could celebrate with my friends.
King James Version
And he answering said to his father, Lo (5628), these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
And he answering said to his father, Lo (5628), these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
New American Standard Version
""But he answered and said to his father, 'Look! For so many years I have been serving you and I have never neglected a command of yours; and {yet} you have never given me a young goat, so that I might celebrate with my friends;
""But he answered and said to his father, 'Look! For so many years I have been serving you and I have never neglected a command of yours; and {yet} you have never given me a young goat, so that I might celebrate with my friends;
New Living Translation
but he replied All these years years slaved for you and never once refused to do a single thing you told me to And in all that time you never gave me even one young goat for a feast with my friends
but he replied All these years years slaved for you and never once refused to do a single thing you told me to And in all that time you never gave me even one young goat for a feast with my friends
World English Bible
But he answered his father, (*) ‘Behold, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.
But he answered his father, (*) ‘Behold, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.