Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 1:43
2532
kai
καὶ
And
Conj
4159
pothen
πόθεν
from where
Adv
1473
moi
μοι
to me
PPro-D1S
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-NNS
2443
hina
ἵνα
that
Conj
2064
elthē
ἔλθῃ
should come
V-ASA-3S
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
3384
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
4314
pros
πρὸς
to
Prep
1473
eme
ἐμέ
me
PPro-A1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη 5632 η μητηρ του κυριου μου προς με
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη η μητηρ του κυριου μου προς με
Berean Greek Bible (2016)
καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἡ μήτηρ τοῦ μου Κυρίου ἔλθῃ πρὸς ἐμέ;
Byzantine/Majority Text (2000)
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη η μητηρ του κυριου μου προς με
Byzantine/Majority Text
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη 5632 η μητηρ του κυριου μου προς με
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5632 ποθεν μοι τουτο ινα ελθη η μητηρ του κυριου μου προς με
Neste-Aland 26
καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ 5632 ἡ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς ἐμέ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ ἡ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς ἐμέ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη η μητηρ του κυριου μου προς με
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη η μητηρ του κυριου μου προς με
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ ἡ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς ἐμέ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ 5632 ἡ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς μέ
Westcott / Hort, UBS4
και ποθεν μοι τουτο ινα ελθη 5632 η μητηρ του κυριου μου προς εμε
Berean Study Bible
And why am I so honored, that the mother of my Lord should come to me?
And why am I so honored, that the mother of my Lord should come to me?
English Standard Version
And why is this granted to me that the mother of my Lord should come to me
And why is this granted to me that the mother of my Lord should come to me
Holman Christian Standard Version
How could this happen to me, that the mother of my Lord should come to me?
How could this happen to me, that the mother of my Lord should come to me?
King James Version
And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
New American Standard Version
""And how has it {happened} to me, that the mother of my Lord would come to me?
""And how has it {happened} to me, that the mother of my Lord would come to me?
New Living Translation
Why am I so honored that the mother of my Lord should visit me
Why am I so honored that the mother of my Lord should visit me
World English Bible
Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?
Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?