Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 1:36

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
1665
Elisabet
Ἐλισάβετ*
Elizabeth
N-NFS
3588
who
Art-NFS
4773
syngenis
συγγενίς
relative
N-NFS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
2532
kai
καὶ
also
Conj
846
autē
αὐτὴ
she
PPro-NF3S
4815
syneilēphen
συνείληφεν
has conceived
V-RIA-3S
5207
huion
υἱὸν
a son
N-AMS
1722
en
ἐν
in
Prep
1094
gērei
γήρει
old age
N-DNS
846
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3778
houtos
οὗτος
this
DPro-NMS
3376
mēn
μὴν
month
N-NMS
1623
hektos
ἕκτος
[the] sixth
Adj-NMS
1510
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
846
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
3588
τῇ
who
Art-DFS
2564
kaloumenē
καλουμένῃ
[was] called
V-PPM/P-DFS
4723
steira
στείρᾳ
barren
N-DFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδου 5640 ελισαβετ η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια 5756 υιον εν γηρει αυτης και ουτος μην εκτος εστιν 5719 αυτη τη καλουμενη 5746 στειρα
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδου ελισαβετ η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια υιον εν γηρα αυτης και ουτος μην εκτος εστιν αυτη τη καλουμενη στειρα
Berean Greek Bible (2016)
ἰδοὺ καὶ Ἐλισάβετ σου ἡ συγγενίς αὐτὴ καὶ συνείληφεν υἱὸν ἐν αὐτῆς, γήρει καὶ τῇ καλουμένῃ στείρᾳ· οὗτος ἐστὶν αὐτῇ ἕκτος μὴν
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου ελισαβετ η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια υιον εν γηρει αυτης και ουτος μην εκτος εστιν αυτη τη καλουμενη στειρα
Byzantine/Majority Text
και ιδου 5640 ελισαβετ η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια 5756 υιον εν γηρει αυτης και ουτος μην εκτος εστιν 5719 αυτη τη καλουμενη 5746 στειρα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5640 ιδου ελισαβετ 5756 η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια υιον 5719 εν γηρα αυτης και ουτος μην εκτος εστιν αυτη 5746 τη καλουμενη στειρα
Neste-Aland 26
καὶ ἰδοὺ 5628 Ἐλισάβετ ἡ συγγενίς σου καὶ αὐτὴ συνείληφεν 5758 υἱὸν ἐν γήρει αὐτῆς καὶ οὗτος μὴν ἕκτος ἐστὶν 5748 αὐτῇ τῇ καλουμένῃ 5746 στείρᾳ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἰδοὺ Ἐλισάβετ ἡ συγγενίς σου καὶ αὐτὴ συνείληφεν υἱὸν ἐν γήρει αὐτῆς καὶ οὗτος μὴν ἕκτος ἐστὶν αὐτῇ τῇ καλουμένῃ στείρᾳ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδου ελισαβετ η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια υιον εν γηρα αυτης και ουτος μην εκτος εστιν αυτη τη καλουμενη στειρα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδου ελισαβετ η συγγενης σου και αυτη συνειληφυια υιον εν γηρα αυτης και ουτος μην εκτος εστιν αυτη τη καλουμενη στειρα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἰδοὺ Ἐλισάβετ ἡ συγγενίς σου καὶ αὐτὴ συνειληφυῖα υἱὸν ἐν γήρει αὐτῆς καὶ οὗτος μὴν ἕκτος ἐστὶν αὐτῇ τῇ καλουμένῃ στείρᾳ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἰδού, 5640 ἐλισάβετ ἡ συγγενής σου καὶ αὐτὴ συνείληφυῖα 5756 υἱὸν ἐν γήρᾳ αὐτῆς καὶ οὗτος μὴν ἕκτος ἐστὶν 5719 αὐτῇ τῇ καλουμένῃ 5746 στείρᾳ
Westcott / Hort, UBS4
και ιδου 5640 ελισαβετ η συγγενις σου και αυτη συνειληφεν 5754 υιον εν γηρει αυτης και ουτος μην εκτος εστιν 5719 αυτη τη καλουμενη 5746 στειρα
Berean Study Bible
Look, even Elizabeth your - relative - - has conceived a son in her old age, and she who was called barren - is in her sixth month.
English Standard Version
And behold your relative Elizabeth in her old age has also conceived a son and this is the sixth month with her who was called barren
Holman Christian Standard Version
And consider your relative Elizabeth even she has conceived a son in her old age, and this is the sixth month for her who was called childless.
King James Version
And, behold (5628), thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.
New American Standard Version
""And behold, even your relative Elizabeth has also conceived a son in her old age; and she who was called barren is now in her sixth month.
New Living Translation
What's more your relative Elizabeth has become pregnant in her old age People used to say she was barren but she has conceived a son and is now in her sixth month
World English Bible
Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile