Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 8:35
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2374
thyran
θύραν
door
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony
Noun, Genitive Singular Neuter
2521
kathēsesthe
καθήσεσθε
you shall sit
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
2033
hepta
ἑπτὰ
seven
Indicativeeclinable Number
2250
hēmeras
ἡμέρας
days --
Noun, Accusative Plural Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας
day
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3571
nykta
νύκτα·
night;
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5442
phylaxesthe
φυλάξεσθε
you shall guard
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5437.2
phylagmata
φυλάγματα
injunctions
Noun, Accusative Plural Neuter
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
you shall not die.
599
apothanēte
ἀποθάνητε·
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
3779
houtōs
οὕτως
For thus
Adverb
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1781
eneteilato
ἐνετείλατό
gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ופתח אהל מועד תשבו יומם ולילה שבעת ימים ושמרתם את משמרת יהוה ולא תמותו כי כן צויתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּפֶתַח֩ אֹ֙הֶל מֹועֵ֜ד תֵּשְׁב֙וּ יֹומָ֤ם וָלַ֙יְלָה֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת יְהוָ֖ה וְלֹ֣א תָמ֑וּתוּ כִּי־כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי׃
Masoretic Text (1524)
ופתח אהל מועד תשׁבו יומם ולילה שׁבעת ימים ושׁמרתם את משׁמרת יהוה ולא תמותו כי כן צויתי
Westminster Leningrad Codex
וּפֶתַח֩ אֹ֙הֶל מֹועֵ֜ד תֵּשְׁב֙וּ יֹומָ֤ם וָלַ֙יְלָה֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת יְהוָ֖ה וְלֹ֣א תָמ֑וּתוּ כִּי־כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπὶ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καθήσεσθε ἑπτὰ ἡμέρας ἡμέραν καὶ νύκτα· φυλάξεσθε τὰ φυλάγματα κυρίου, ἵνα μὴ ἀποθάνητε· οὕτως γὰρ ἐνετείλατό μοι κύριος ὁ θεός.
Berean Study Bible
You must remain at the entrance to the Tent of Meeting day and night for seven days and keep - the LORD''s charge so that you will not die, for this is what I have been commanded."
You must remain at the entrance to the Tent of Meeting day and night for seven days and keep - the LORD''s charge so that you will not die, for this is what I have been commanded."
English Standard Version
At the entrance of the tent of meeting you shall remain day and night for seven days performing what the Lord has charged so that you do not die for so I have been commanded
At the entrance of the tent of meeting you shall remain day and night for seven days performing what the Lord has charged so that you do not die for so I have been commanded
Holman Christian Standard Version
You must remain at the entrance to the tent of meeting day and night for seven days and keep the Lord's charge so that you will not die, for this is what I was commanded."
You must remain at the entrance to the tent of meeting day and night for seven days and keep the Lord's charge so that you will not die, for this is what I was commanded."
King James Version
Therefore shall ye abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep the charge of the LORD, that ye die not: for so I am commanded (8795).
Therefore shall ye abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep the charge of the LORD, that ye die not: for so I am commanded (8795).
Lexham English Bible
And you must stay at the entrance to the tent of assembly day and night for seven days, and you shall keep the obligation from Yahweh, so you might not die, for thus I have been commanded."
And you must stay at the entrance to the tent of assembly day and night for seven days, and you shall keep the obligation from Yahweh, so you might not die, for thus I have been commanded."
New American Standard Version
"At the doorway of the tent of meeting, moreover, you shall remain day and night for seven days and keep the charge of the Lord, so that you will not die, for so I have been commanded."
"At the doorway of the tent of meeting, moreover, you shall remain day and night for seven days and keep the charge of the Lord, so that you will not die, for so I have been commanded."
World English Bible
You shall stay at the door of the Tent of Meeting day and night seven days, and keep Yahweh's command, that you don't die: for so I am commanded."
You shall stay at the door of the Tent of Meeting day and night seven days, and keep Yahweh's command, that you don't die: for so I am commanded."