Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 8:29
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4738.1
stēthynion
στηθύνιον
breast,
Noun, Accusative Singular Neuter
851
apheilen
ἀφεῖλεν
removed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auto
αὐτὸ
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1935.1
epithema
ἐπίθεμα
for an increase offering
Noun, Accusative Singular Neuter
1725
enanti
ἔναντι
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2919.1
kriou
κριοῦ
ram
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5050
teleiōseōs
τελειώσεως,
consecration;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it became
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
*
Moses'
1722
en
ἐν
Preposition
3310
meridi
μερίδι,
portion,
Noun, Dative Singular Feminine
2505
katha
καθὰ
as
Adverb
1781
eneteilato
ἐνετείλατο
the lord
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyriou
κυρίου
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
*
Moses.
Aleppo Codex
ויקח משה את החזה ויניפהו תנופה לפני יהוה מאיל המלאים למשה היה למנה כאשר צוה יהוה את משה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת־הֶ֣חָזֶ֔ה וַיְנִיפֵ֥הוּ תְנוּפָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מֵאֵ֣יל הַמִּלֻּאִ֗ים לְמֹשֶׁ֤ה הָיָה֙ לְמָנָ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
ויקח משׁה את החזה ויניפהו תנופה לפני יהוה מאיל המלאים למשׁה היה למנה כאשׁר צוה יהוה את משׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת־הֶ֣חָזֶ֔ה וַיְנִיפֵ֥הוּ תְנוּפָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מֵאֵ֣יל הַמִּלֻּאִ֗ים לְמֹשֶׁ֤ה הָיָה֙ לְמָנָ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Greek Septuagint
καὶ λαβὼν Μωυσῆς τὸ στηθύνιον ἀφεῖλεν αὐτὸ ἐπίθεμα ἔναντι κυρίου ἀπὸ τοῦ κριοῦ τῆς τελειώσεως, καὶ ἐγένετο Μωυσῇ ἐν μερίδι, καθὰ ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
He also - took the breast- Moses' portion of the ordination ramand waved it before the LORD as a wave offering, as the LORD - had commanded him.
He also - took the breast- Moses' portion of the ordination ramand waved it before the LORD as a wave offering, as the LORD - had commanded him.
English Standard Version
And Moses took the breast and waved it for a wave offering before the Lord It was Moses portion of the ram of ordination as the Lord commanded Moses
And Moses took the breast and waved it for a wave offering before the Lord It was Moses portion of the ram of ordination as the Lord commanded Moses
Holman Christian Standard Version
He also took the breast and waved it before the Lord as a presentation offering; it was Moses' portion of the ordination ram as the Lord had commanded him.
He also took the breast and waved it before the Lord as a presentation offering; it was Moses' portion of the ordination ram as the Lord had commanded him.
King James Version
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.
Lexham English Bible
Then Moses took the breast section, and he waved it as a wave offering ⌊before⌋wasjust as Yahweh had commanded Moses.
Then Moses took the breast section, and he waved it as a wave offering ⌊before⌋wasjust as Yahweh had commanded Moses.
New American Standard Version
Moses also took the breast and presented it for a wave offering before the Lord; it was Moses' portion of the ram of ordination, just as the Lord had commanded Moses.
Moses also took the breast and presented it for a wave offering before the Lord; it was Moses' portion of the ram of ordination, just as the Lord had commanded Moses.
World English Bible
Moses took the breast, and waved it for a wave offering before Yahweh. It was Moses' portion of the ram of consecration, as Yahweh commanded Moses.
Moses took the breast, and waved it for a wave offering before Yahweh. It was Moses' portion of the ram of consecration, as Yahweh commanded Moses.