Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 8:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
5495
cheirōn
χειρῶν
their hands,
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
399
anēnenken
ἀνήνεγκεν
he offered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar,
Noun, Accusative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
3646
holokautōma
ὁλοκαύτωμα
whole burnt-offering
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
of the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
5050
teleiōseōs
τελειώσεως,
consecration,
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
ho
ὅ
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Neuter
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3744
osmē
ὀσμὴ
a scent
Noun, Nominative Singular Feminine
2175
euōdias
εὐωδίας·
of pleasant aroma;
Noun, Genitive Singular Feminine
2593.2
karpōma
κάρπωμά
a yield offering
Noun, Nominative Singular Neuter
1510.2.3
estin
ἐστιν
it is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
to the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ.
lord
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקח משה אתם מעל כפיהם ויקטר המזבחה על העלה מלאים הם לריח ניחח אשה הוא ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֙ח מֹשֶׁ֤ה אֹתָם֙ מֵעַ֣ל כַּפֵּיהֶ֔ם וַיַּקְטֵ֥ר הַמִּזְבֵּ֖חָה עַל־הָעֹלָ֑ה מִלֻּאִ֥ים הֵם֙ לְרֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ אִשֶּׁ֥ה ה֖וּא לַיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקח משׁה אתם מעל כפיהם ויקטר המזבחה על העלה מלאים הם לריח ניחח אשׁה הוא ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֙ח מֹשֶׁ֤ה אֹתָם֙ מֵעַ֣ל כַּפֵּיהֶ֔ם וַיַּקְטֵ֥ר הַמִּזְבֵּ֖חָה עַל־הָעֹלָ֑ה מִלֻּאִ֥ים הֵם֙ לְרֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ אִשֶּׁ֥ה ה֖וּא לַיהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς ἀπὸ τῶν χειρῶν αὐτῶν, καὶ ἀνήνεγκεν αὐτὰ Μωυσῆς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐπὶ τὸ ὁλοκαύτωμα τῆς τελειώσεως, ὅ ἐστιν ὀσμὴ εὐωδίας· κάρπωμά ἐστιν τῷ κυρίῳ.
Berean Study Bible
Then Moses - took these out of their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering, a pleasing aroma, an offering made by fire ... to the LORD.
Then Moses - took these out of their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering, a pleasing aroma, an offering made by fire ... to the LORD.
English Standard Version
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering This was an ordination offering with a pleasing aroma a food offering to the Lord
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering This was an ordination offering with a pleasing aroma a food offering to the Lord
Holman Christian Standard Version
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering for a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering for a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.
King James Version
And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the LORD.
And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the LORD.
Lexham English Bible
Then Moses took them from upon their palms, and he turned them into smoke upon the burnt offering on the altar; they were a consecration offering as an appeasing fragrance— it was an offering made by fire for Yahweh.
Then Moses took them from upon their palms, and he turned them into smoke upon the burnt offering on the altar; they were a consecration offering as an appeasing fragrance— it was an offering made by fire for Yahweh.
New American Standard Version
Then Moses took them from their hands and offered them up in smoke on the altar with the burnt offering. They were an ordination offering for a soothing aroma; it was an offering by fire to the Lord.
Then Moses took them from their hands and offered them up in smoke on the altar with the burnt offering. They were an ordination offering for a soothing aroma; it was an offering by fire to the Lord.
World English Bible
Moses took them from their hands, and burned them on the altar on the burnt offering. They were a consecration for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to Yahweh.
Moses took them from their hands, and burned them on the altar on the burnt offering. They were a consecration for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to Yahweh.