Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 6:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the meats
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
266
hamartias
ἁμαρτίας,
sin offering,
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hōn
ὧν
what
Pronoun, Relative, Genitive Plural Neuter
302
ever
1533
eisenechthē
εἰσενεχθῇ
might be carried in
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
129
haimatos
αἵματος
their blood
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
4633
skēnēn
σκηνὴν
tent
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony
Noun, Genitive Singular Neuter
1837.2
exilasasthai
ἐξιλάσασθαι
to atone
Verb, Aorist Middle Infinate
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
39
hagiō
ἁγίῳ,
holy place,
Adjective, Dative Singular Neuter
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
977
brōthēsetai
βρωθήσεται·
be eaten;
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
4442
pyri
πυρὶ
fire
Noun, Dative Singular Neuter
2618
katakauthēsetai
κατακαυθήσεται.
it shall be incinerated.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
וכל חטאת אשר יובא מדמה אל אהל מועד לכפר בקדש לא־תאכל באש תשרף {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכָל־חַטָּ֡את אֲשֶׁר֩ יוּבָ֙א מִדָּמָ֜הּ אֶל־אֹ֧הֶל מֹועֵ֛ד לְכַפֵּ֥ר בַּקֹּ֖דֶשׁ לֹ֣א תֵאָכֵ֑ל בָּאֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃ פ
Masoretic Text (1524)
וכל חטאת אשׁר יובא מדמה אל אהל מועד לכפר בקדשׁ לא תאכל באשׁ תשׂרף
Westminster Leningrad Codex
וְכָל־חַטָּ֡את אֲשֶׁר֩ יוּבָ֙א מִדָּמָ֜הּ אֶל־אֹ֧הֶל מֹועֵ֛ד לְכַפֵּ֥ר בַּקֹּ֖דֶשׁ לֹ֣א תֵאָכֵ֑ל בָּאֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃ פ
Greek Septuagint
καὶ πάντα τὰ περὶ τῆς ἁμαρτίας, ὧν ἐὰν εἰσενεχθῇ ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου ἐξιλάσασθαι ἐν τῷ ἁγίῳ, οὐ βρωθήσεται· ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται.
Berean Study Bible
- But no sin offering - may be eaten if its blood has been brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place; ... it must be burned. "
- But no sin offering - may be eaten if its blood has been brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place; ... it must be burned. "
English Standard Version
But no sin offering shall be eaten from which any blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the Holy Place it shall be burned up with fire
But no sin offering shall be eaten from which any blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the Holy Place it shall be burned up with fire
Holman Christian Standard Version
But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place; it must be burned up.
But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place; it must be burned up.
King James Version
And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten (8735): it shall be burnt in the fire.
And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten (8735): it shall be burnt in the fire.
Lexham English Bible
But any sin offering from which ⌊some of⌋
But any sin offering from which ⌊some of⌋
New American Standard Version
'But no sin offering of which any of the blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place shall be eaten; it shall be burned with fire.
'But no sin offering of which any of the blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place shall be eaten; it shall be burned with fire.
World English Bible
No sin offering, of which any of the blood is brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place, shall be eaten: it shall be burned with fire.
No sin offering, of which any of the blood is brought into the Tent of Meeting to make atonement in the Holy Place, shall be eaten: it shall be burned with fire.