Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 6:21
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
5079.2
tēganou
τηγάνου
a frying pan
Noun, Genitive Singular Neuter
1722
en
ἐν
with
Preposition
1637
elaiō
ἐλαίῳ
olive oil
Noun, Dative Singular Neuter
4160
poiēthēsetai
ποιηθήσεται,
You shall prepare it.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
5445.2
pephyramenēn
πεφυραμένην
being mixed up
Verb, Perfect Passive Participle Accusative Singular Feminine
5342
oisei
οἴσει
He shall bring
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτήν,
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1663.1
helikta
ἑλικτά,
kneaded,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2378
thysian
θυσίαν
as a sacrifice
Noun, Accusative Singular Feminine
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
2801
klasmatōn
κλασμάτων,
pieces;
Noun, Genitive Plural Neuter
4374
he shall bring
2378
thysian
θυσίαν
a sacrifice
Noun, Accusative Singular Feminine
1519
for
3744
osmēn
ὀσμὴν
a scent
Noun, Accusative Singular Feminine
2175
euōdias
εὐωδίας
of pleasant aroma
Noun, Genitive Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ.
to the lord
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
על מחבת בשמן תעשה מרבכת־תביאנה תפיני מנחת פתים תקריב ריח ניחח ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַֽל־מַחֲבַ֗ת בַּשֶּׁ֛מֶן תֵּעָשֶׂ֖ה מֻרְבֶּ֣כֶת תְּבִיאֶ֑נָּה תֻּפִינֵי֙ מִנְחַ֣ת פִּתִּ֔ים תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
על מחבת בשׁמן תעשׂה מרבכת תביאנה תפיני מנחת פתים תקריב ריח ניחח ליהוה
Westminster Leningrad Codex
עַֽל־מַחֲבַ֗ת בַּשֶּׁ֛מֶן תֵּעָשֶׂ֖ה מֻרְבֶּ֣כֶת תְּבִיאֶ֑נָּה תֻּפִינֵי֙ מִנְחַ֣ת פִּתִּ֔ים תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
Greek Septuagint
ἐπὶ τηγάνου ἐν ἐλαίῳ ποιηθήσεται, πεφυραμένην οἴσει αὐτήν, ἑλικτά, θυσίαν ἐκ κλασμάτων, θυσίαν ὀσμὴν εὐωδίας κυρίῳ.
Berean Study Bible
It shall be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded and present it as a grain offering broken in pieces, a pleasing aroma to the LORD.
It shall be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded and present it as a grain offering broken in pieces, a pleasing aroma to the LORD.
English Standard Version
It shall be made with oil on a griddle You shall bring it well mixed in baked pieces like a grain offering and offer it for a pleasing aroma to the Lord
It shall be made with oil on a griddle You shall bring it well mixed in baked pieces like a grain offering and offer it for a pleasing aroma to the Lord
Holman Christian Standard Version
It is to be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded. You must present it as a grain offering of baked pieces, a pleasing aroma to the Lord.
It is to be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded. You must present it as a grain offering of baked pieces, a pleasing aroma to the Lord.
King James Version
In a pan it shall be made with oil; and when it is baken (8716), thou shalt bring it in: and the baken pieces of the meat offering shalt thou offer for a sweet savour unto the LORD.
In a pan it shall be made with oil; and when it is baken (8716), thou shalt bring it in: and the baken pieces of the meat offering shalt thou offer for a sweet savour unto the LORD.
Lexham English Bible
It must be made in oil on a flat baking pan; you must bring it well- mixed; you must present pieces of a grain offering' s baked goods as an appeasing fragrance to Yahweh.
It must be made in oil on a flat baking pan; you must bring it well- mixed; you must present pieces of a grain offering' s baked goods as an appeasing fragrance to Yahweh.
New American Standard Version
"It shall be prepared with oil on a griddle. When it is {well} stirred, you shall bring it. You shall present the grain offering in baked pieces as a soothing aroma to the Lord.
"It shall be prepared with oil on a griddle. When it is {well} stirred, you shall bring it. You shall present the grain offering in baked pieces as a soothing aroma to the Lord.
World English Bible
It shall be made with oil in a griddle. When it is soaked, you shall bring it in. You shall offer the meal offering in baked pieces for a pleasant aroma to Yahweh.
It shall be made with oil in a griddle. When it is soaked, you shall bring it in. You shall offer the meal offering in baked pieces for a pleasant aroma to Yahweh.