Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Leviticus 25:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῆ
land
Noun, Nominative Singular Feminine
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
4097
prathēsetai
πραθήσεται
be sold
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
951
bebaiōsin
βεβαίωσιν,
security;
Noun, Accusative Singular Feminine
1699
emē
ἐμὴ
mine
Adjective, Nominative Singular Feminine
1063
gar
γάρ
for
Participleicle
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῆ
earth,
Noun, Nominative Singular Feminine
1360
dioti
διότι
because
Conjunction
4339
prosēlytoi
προσήλυτοι
foreigners
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3941
paroikoi
πάροικοι
sojourners
Adjective, Nominative Plural Masculine
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1510.2.5
estin
ἐστιν
are
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
1473
mou
μου·
me.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular

 

Aleppo Codex
והארץ לא תמכר לצמתת כי־לי הארץ כי גרים ותושבים אתם עמדי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָאָ֗רֶץ לֹ֤א תִמָּכֵר֙ לִצְמִתֻ֔ת כִּי־לִ֖י הָאָ֑רֶץ כִּֽי־גֵרִ֧ים וְתֹושָׁבִ֛ים אַתֶּ֖ם עִמָּדִֽי׃
Masoretic Text (1524)
והארץ לא תמכר לצמתת כי לי הארץ כי גרים ותושׁבים אתם עמדי
Westminster Leningrad Codex
וְהָאָ֗רֶץ לֹ֤א תִמָּכֵר֙ לִצְמִתֻ֔ת כִּי־לִ֖י הָאָ֑רֶץ כִּֽי־גֵרִ֧ים וְתֹושָׁבִ֛ים אַתֶּ֖ם עִמָּדִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἡ γῆ οὐ πραθήσεται εἰς βεβαίωσιν, ἐμὴ γάρ ἐστιν ἡ γῆ, διότι προσήλυτοι καὶ πάροικοι ὑμεῖς ἐστε ἐναντίον μου·
Berean Study Bible
The land must not be sold permanently, because it is Mine, and you are but foreigners and residents with Me.
English Standard Version
The land shall not be sold in perpetuity for the land is mine For you are strangers and sojourners with me
Holman Christian Standard Version
"The land is not to be permanently sold because it is Mine, and you are only foreigners and temporary residents on My land.
King James Version
The land shall not be sold for ever: for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me.
Lexham English Bible
"'But the land must not be sold in perpetuity, because the land is mine, because you are aliens and temporary residents with me.
New American Standard Version
'The land, moreover, shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are {but} aliens and sojourners with Me.
World English Bible
"‘The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; for you are strangers and live as foreigners with me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile