Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Leviticus 24:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1806
exēgagon
ἐξήγαγον
they led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2672
katarasamenon
καταρασάμενον
one cursing
Verb, Aorist Middle Participle Accusative Singular Masculine
1854
exō
ἔξω
outside
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3925
parembolēs
παρεμβολῆς
camp,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3036
elithobolēsan
ἐλιθοβόλησαν
they stoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3037
lithois
λίθοις·
with stones.
Noun, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2509
just as
4929
synetaxen
συνέταξεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
*
Moses.

 

Aleppo Codex
וידבר משה אל בני ישראל ויוציאו את המקלל אל מחוץ למחנה וירגמו אתו אבן ובני ישראל עשו כאשר צוה יהוה את משה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁה֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּוצִ֣יאוּ אֶת־הַֽמְקַלֵּ֗ל אֶל־מִחוּץ֙ לַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיִּרְגְּמ֥וּ אֹתֹ֖ו אָ֑בֶן וּבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֣ל עָשׂ֔וּ כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ פ
Masoretic Text (1524)
וידבר משׁה אל בני ישׂראל ויוציאו את המקלל אל מחוץ למחנה וירגמו אתו אבן ובני ישׂראל עשׂו כאשׁר צוה יהוה את משׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁה֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּוצִ֣יאוּ אֶת־הַֽמְקַלֵּ֗ל אֶל־מִחוּץ֙ לַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיִּרְגְּמ֥וּ אֹתֹ֖ו אָ֑בֶן וּבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֣ל עָשׂ֔וּ כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐλάλησεν Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐξήγαγον τὸν καταρασάμενον ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν ἐν λίθοις· καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐποίησαν καθὰ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
Berean Study Bible
Then Moses spoke to the Israelites ..., and they took - the blasphemer vvv outside the camp and stoned - him. So the Israelites ... did as the LORD - had commanded Moses.
English Standard Version
So Moses spoke to the people of Israel and they brought out of the camp the one who had cursed and stoned him with stones Thus the people of Israel did as the Lord commanded Moses
Holman Christian Standard Version
After Moses spoke to the Israelites, they brought the one who had cursed to the outside of the camp and stoned him. So the Israelites did as the Lord had commanded Moses.
King James Version
And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses.
Lexham English Bible
Thus Moses spoke to the Israelites⌋⌊outside the camp⌋with stones, and the Israelites⌋just as Yahweh had commanded Moses.
New American Standard Version
Then Moses spoke to the sons of Israel, and they brought the one who had cursed outside the camp and stoned him with stones. Thus the sons of Israel did, just as the Lord had commanded Moses.
World English Bible
Moses spoke to the children of Israel; and they brought out him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile