Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 22:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2364
thygatēr
θυγάτηρ
the daughter
Noun, Nominative Singular Feminine
2409
hiereōs
ἱερέως
of a priest,
Noun, Genitive Singular Masculine
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
1096
genētai
γένηται
she becomes
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
5503
chēra
χήρα
a widow
Noun, Nominative Singular Feminine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1544
ekbeblēmenē
ἐκβεβλημένη,
being cast out,
Verb, Perfect Passive Participle Nominative Singular Feminine
4690
sperma
σπέρμα
and seed
Noun, Nominative Singular Neuter
1161
de
δὲ
Participleicle
3361
mē
μὴ
might not
Adverb
1510.3
ēn
ἦν
be
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ,
in her,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1879.1
she should return
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3967
patrikon
πατρικὸν
of her father,
Adjective, Accusative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
as in
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3503
neotēta
νεότητα
her youth;
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
740
artōn
ἄρτων
bread loaves
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
patros
πατρὸς
of her father
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2068
phagetai
φάγεται.
she shall eat.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
241
allogenēs
ἀλλογενὴς
of another race
Adjective, Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
2068
phagetai
φάγεται.
eat
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν.
them.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ובת כהן כי תהיה אלמנה וגרושה וזרע אין לה ושבה־אל בית אביה כנעוריה מלחם אביה תאכל וכל זר לא יאכל בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבַת־כֹּהֵן֩ כִּ֨י תִהְיֶ֜ה אַלְמָנָ֣ה וּגְרוּשָׁ֗ה וְזֶרַע֮ אֵ֣ין לָהּ֒ וְשָׁבָ֞ה אֶל־בֵּ֤ית אָבִ֙יהָ֙ כִּנְעוּרֶ֔יהָ מִלֶּ֥חֶם אָבִ֖יהָ תֹּאכֵ֑ל וְכָל־זָ֖ר לֹא־יֹ֥אכַל בֹּֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ובת כהן כי תהיה אלמנה וגרושׁה וזרע אין לה ושׁבה אל בית אביה כנעוריה מלחם אביה תאכל וכל זר לא יאכל
Westminster Leningrad Codex
וּבַת־כֹּהֵן֩ כִּ֨י תִהְיֶ֜ה אַלְמָנָ֣ה וּגְרוּשָׁ֗ה וְזֶרַע֮ אֵ֣ין לָהּ֒ וְשָׁבָ֞ה אֶל־בֵּ֤ית אָבִ֙יהָ֙ כִּנְעוּרֶ֔יהָ מִלֶּ֥חֶם אָבִ֖יהָ תֹּאכֵ֑ל וְכָל־זָ֖ר לֹא־יֹ֥אכַל בֹּֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ θυγάτηρ ἱερέως ἐὰν γένηται χήρα ἢ ἐκβεβλημένη, σπέρμα δὲ μὴ ἦν αὐτῇ, ἐπαναστρέψει ἐπὶ τὸν οἶκον τὸν πατρικὸν κατὰ τὴν νεότητα αὐτῆς· ἀπὸ τῶν ἄρτων τοῦ πατρὸς αὐτῆς φάγεται. καὶ πᾶς ἀλλογενὴς οὐ φάγεται ἀπ᾿ αὐτῶν.
Berean Study Bible
But if a priest''s daughter with no - children becomes widowed or divorced and returns to her father''s house, she may share her father''s food as in her youth. But no ... outsider may share it.
But if a priest''s daughter with no - children becomes widowed or divorced and returns to her father''s house, she may share her father''s food as in her youth. But no ... outsider may share it.
English Standard Version
But if a priest's daughter is widowed or divorced and has no child and returns to her father's house as in her youth she may eat of her father's food yet no lay person shall eat of it
But if a priest's daughter is widowed or divorced and has no child and returns to her father's house as in her youth she may eat of her father's food yet no lay person shall eat of it
Holman Christian Standard Version
But if the priest's daughter becomes widowed or divorced, has no children, and returns to her father's house as in her youth, she may share her father's food. But no outsider may share it.
But if the priest's daughter becomes widowed or divorced, has no children, and returns to her father's house as in her youth, she may share her father's food. But no outsider may share it.
King James Version
But if the priest's daughter be a widow, or divorced (8803), and have no child, and is returned unto her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's meat: but there shall no stranger eat thereof.
But if the priest's daughter be a widow, or divorced (8803), and have no child, and is returned unto her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's meat: but there shall no stranger eat thereof.
Lexham English Bible
But a priest's daughter, when she becomes a widow or divorced or there is no offspring for her, and she returns to her father' s house as in her childhood, she may eat from her father' s food, but ⌊no layman may eat it⌋.
But a priest's daughter, when she becomes a widow or divorced or there is no offspring for her, and she returns to her father' s house as in her childhood, she may eat from her father' s food, but ⌊no layman may eat it⌋.
New American Standard Version
'But if a priest's daughter becomes a widow or divorced, and has no child and returns to her father's house as in her youth, she shall eat of her father's food; but no layman shall eat of it.
'But if a priest's daughter becomes a widow or divorced, and has no child and returns to her father's house as in her youth, she shall eat of her father's food; but no layman shall eat of it.
World English Bible
But if a priest's daughter is a widow, or divorced, and has no child, and has returned to her father's house, as in her youth, she may eat of her father's bread: but no stranger shall eat any of it.
But if a priest's daughter is a widow, or divorced, and has no child, and has returned to her father's house, as in her youth, she may eat of her father's bread: but no stranger shall eat any of it.