Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 16:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς
every
Adjective, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
shall not
Adverb
1510.8.3
estai
ἔσται
be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
4633
skēnē
σκηνῇ
tent
Noun, Dative Singular Feminine
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony,
Noun, Genitive Singular Neuter
1531
eisporeuomenou
εἰσπορευομένου
of his entering
Verb, Present Middle Participle Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1837.2
exilasasthai
ἐξιλάσασθαι
to atone
Verb, Aorist Middle Infinate
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
39
hagiō
ἁγίῳ,
holy place,
Adjective, Dative Singular Neuter
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
302
an
ἂν
whenever
Participleicle
1831
exelthē
ἐξέλθῃ·
he should come forth.
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1837.2
exilasetai
ἐξιλάσεται
he shall atone
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4012
peri
περὶ
for
Preposition
1438
himself,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3624
oikou
οἴκου
his house,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4012
peri
περὶ
for
Preposition
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
4864
synagōgēs
συναγωγῆς
the congregation
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Israel.
Aleppo Codex
וכל אדם לא יהיה באהל מועד בבאו לכפר בקדש עד־צאתו וכפר בעדו ובעד ביתו ובעד כל קהל ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכָל־אָדָ֞ם לֹא־יִהְיֶ֣ה׀ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֗ד בְּבֹאֹ֛ו לְכַפֵּ֥ר בַּקֹּ֖דֶשׁ עַד־צֵאתֹ֑ו וְכִפֶּ֤ר בַּעֲדֹו֙ וּבְעַ֣ד בֵּיתֹ֔ו וּבְעַ֖ד כָּל־קְהַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
וכל אדם לא יהיה באהל מועד בבאו לכפר בקדשׁ עד צאתו וכפר בעדו ובעד ביתו ובעד כל קהל ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וְכָל־אָדָ֞ם לֹא־יִהְיֶ֣ה׀ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֗ד בְּבֹאֹ֛ו לְכַפֵּ֥ר בַּקֹּ֖דֶשׁ עַד־צֵאתֹ֑ו וְכִפֶּ֤ר בַּעֲדֹו֙ וּבְעַ֣ד בֵּיתֹ֔ו וּבְעַ֖ד כָּל־קְהַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶς ἄνθρωπος οὐκ ἔσται ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου εἰσπορευομένου αὐτοῦ ἐξιλάσασθαι ἐν τῷ ἁγίῳ, ἕως ἂν ἐξέλθῃ· καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτοῦ καὶ τοῦ οἴκου αὐτοῦ καὶ περὶ πάσης συναγωγῆς υἱῶν Ισραηλ.
Berean Study Bible
No ... one may be in the Tent of Meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the Most Holy Place until he leaves, after he has made atonement for himself, ... his household, ... and the whole assembly of Israel.
No ... one may be in the Tent of Meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the Most Holy Place until he leaves, after he has made atonement for himself, ... his household, ... and the whole assembly of Israel.
English Standard Version
No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the Holy Place until he comes out and has made atonement for himself and for his house and for all the assembly of Israel
No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the Holy Place until he comes out and has made atonement for himself and for his house and for all the assembly of Israel
Holman Christian Standard Version
No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the most holy place until he leaves after he has made atonement for himself, his household, and the whole assembly of Israel.
No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the most holy place until he leaves after he has made atonement for himself, his household, and the whole assembly of Israel.
King James Version
And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goeth in to make an atonement in the holy place, until he come out (8800), and have made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.
And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goeth in to make an atonement in the holy place, until he come out (8800), and have made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.
Lexham English Bible
And ⌊no person⌋the tent of assembly when he enters to make atonement in the sanctuary until he comes out, and so he shall make atonement for himself and for his family and for all of Israel' s assembly.
And ⌊no person⌋the tent of assembly when he enters to make atonement in the sanctuary until he comes out, and so he shall make atonement for himself and for his family and for all of Israel' s assembly.
New American Standard Version
"When he goes in to make atonement in the holy place, no one shall be in the tent of meeting until he comes out, that he may make atonement for himself and for his household and for all the assembly of Israel.
"When he goes in to make atonement in the holy place, no one shall be in the tent of meeting until he comes out, that he may make atonement for himself and for his household and for all the assembly of Israel.
World English Bible
No one shall be in the Tent of Meeting when he enters to make atonement in the Holy Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel.
No one shall be in the Tent of Meeting when he enters to make atonement in the Holy Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel.