Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 15:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
poiēsei
ποιήσει
shall offer
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεύς,
priest --
Noun, Nominative Singular Masculine
1520
mian
μίαν
one
Adjective, Accusative Singular Feminine
4012
peri
περὶ
for
Preposition
266
hamartias
ἁμαρτίας
a sin offering,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1520
mian
μίαν
one
Adjective, Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3646
holokautōma
ὁλοκαύτωμα,
a whole burnt-offering.
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1837.2
exilasetai
ἐξιλάσεται
shall atone
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4012
peri
περὶ
for
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεύς,
priest
Noun, Nominative Singular Masculine
1725
enanti
ἔναντι
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
for
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4511
rhyseōs
ῥύσεως
his flow.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ועשה אתם הכהן אחד־חטאת והאחד עלה וכפר עליו הכהן לפני יהוה מזובו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָשָׂ֤ה אֹתָם֙ הַכֹּהֵ֔ן אֶחָ֣ד חַטָּ֔את וְהָאֶחָ֖ד עֹלָ֑ה וְכִפֶּ֨ר עָלָ֧יו הַכֹּהֵ֛ן לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה מִזֹּובֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ועשׂה אתם הכהן אחד חטאת והאחד עלה וכפר עליו הכהן לפני יהוה מזובו
Westminster Leningrad Codex
וְעָשָׂ֤ה אֹתָם֙ הַכֹּהֵ֔ן אֶחָ֣ד חַטָּ֔את וְהָאֶחָ֖ד עֹלָ֑ה וְכִפֶּ֨ר עָלָ֧יו הַכֹּהֵ֛ן לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה מִזֹּובֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ποιήσει αὐτὰ ὁ ἱερεύς, μίαν περὶ ἁμαρτίας καὶ μίαν εἰς ὁλοκαύτωμα, καὶ ἐξιλάσεται περὶ αὐτοῦ ὁ ἱερεὺς ἔναντι κυρίου ἀπὸ τῆς ῥύσεως αὐτοῦ.
Berean Study Bible
The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for the man before the LORD because of his discharge.
The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for the man before the LORD because of his discharge.
English Standard Version
And the priest shall use them one for a sin offering and the other for a burnt offering And the priest shall make atonement for him before the Lord for his discharge
And the priest shall use them one for a sin offering and the other for a burnt offering And the priest shall make atonement for him before the Lord for his discharge
Holman Christian Standard Version
The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for him before the Lord because of his discharge.
The priest is to sacrifice them, one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for him before the Lord because of his discharge.
King James Version
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
Lexham English Bible
And the priest shall ⌊sacrifice⌋as a sin offering and ⌊the other⌋as a burnt offering, and so the priest shall make atonement for him ⌊before⌋
And the priest shall ⌊sacrifice⌋as a sin offering and ⌊the other⌋as a burnt offering, and so the priest shall make atonement for him ⌊before⌋
New American Standard Version
and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on his behalf before the Lord because of his discharge.
and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on his behalf before the Lord because of his discharge.
World English Bible
and the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.
and the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.