Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 14:35
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
2240
hēxei
ἥξει
shall come
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
5100
tinos
τίνος
one
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
from
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3614
oikia
οἰκία
house
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
312
anangelei
ἀναγγελεῖ
shall announce
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2409
hierei
ἱερεῖ
priest,
Noun, Dative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5618
hōsper
ὥσπερ
Something as
Adverb
860
haphē
ἁφὴ
an infection
Noun, Nominative Singular Feminine
3708
heōratai
ἑώραταί
has appeared
Verb, Perfect Passive Indicative 3rd Singular
1473
to me
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3614
oikia
οἰκία
house.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
ובא אשר לו הבית והגיד לכהן לאמר כנגע נראה לי בבית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָא֙ אֲשֶׁר־לֹ֣ו הַבַּ֔יִת וְהִגִּ֥יד לַכֹּהֵ֖ן לֵאמֹ֑ר כְּנֶ֕גַע נִרְאָ֥ה לִ֖י בַּבָּֽיִת׃
Masoretic Text (1524)
ובא אשׁר לו הבית והגיד לכהן לאמר כנגע נראה לי בבית
Westminster Leningrad Codex
וּבָא֙ אֲשֶׁר־לֹ֣ו הַבַּ֔יִת וְהִגִּ֥יד לַכֹּהֵ֖ן לֵאמֹ֑ר כְּנֶ֕גַע נִרְאָ֥ה לִ֖י בַּבָּֽיִת׃
Greek Septuagint
καὶ ἥξει τίνος αὐτοῦ ἡ οἰκία καὶ ἀναγγελεῖ τῷ ἱερεῖ λέγων ὥσπερ ἁφὴ ἑώραταί μου ἐν τῇ οἰκίᾳ.
Berean Study Bible
the owner of the house shall come and tell the priest ..., 'Something like mildew has appeared in my house.'
the owner of the house shall come and tell the priest ..., 'Something like mildew has appeared in my house.'
English Standard Version
then he who owns the house shall come and tell the priest There seems to me to be some case of disease in my house
then he who owns the house shall come and tell the priest There seems to me to be some case of disease in my house
Holman Christian Standard Version
the owner of the house is to come and tell the priest: Something like mildew contamination has appeared in my house.
the owner of the house is to come and tell the priest: Something like mildew contamination has appeared in my house.
King James Version
And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying (8800), It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying (8800), It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
Lexham English Bible
then the one who ⌊owns the house⌋It appears to me that an infection is in the house.'
then the one who ⌊owns the house⌋It appears to me that an infection is in the house.'
New American Standard Version
then the one who owns the house shall come and tell the priest, saying, '{Something} like a mark {of leprosy} has become visible to me in the house.'
then the one who owns the house shall come and tell the priest, saying, '{Something} like a mark {of leprosy} has become visible to me in the house.'
World English Bible
then he who owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘There seems to me to be some sort of plague in the house.'
then he who owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘There seems to me to be some sort of plague in the house.'