Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 6:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3924.2
parenebalon
παρενέβαλον
they camped
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
by
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1311
diephtheiran
διέφθειραν
they ruined
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1630.2
ekphoria
ἐκφόρια
resources
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1093
gē
γῇ
land
Noun, Dative Singular Feminine
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2064
elthein
ἐλθεῖν
coming
Verb, Aorist Active Infinate
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Gaza.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ou
οὐ
there was not left behind
Adverb
5275
hypeleiponto
ὑπελείποντο
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
5287
hypostasin
ὑπόστασιν
support
Noun, Accusative Singular Feminine
2222
zōēs
ζωῆς
for life
Noun, Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Israel,
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
4168
poimniois
ποιμνίοις
for the flock,
Noun, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3448
moschon
μόσχον
calf,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3688
onon
ὄνον
donkey.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויחנו עליהם וישחיתו את יבול הארץ עד בואך עזה ולא ישאירו מחיה בישראל ושה ושור וחמור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּחֲנ֣וּ עֲלֵיהֶ֗ם וַיַּשְׁחִ֙יתוּ֙ אֶת־יְב֣וּל הָאָ֔רֶץ עַד־בֹּואֲךָ֖ עַזָּ֑ה וְלֹֽא־יַשְׁאִ֤ירוּ מִֽחְיָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וְשֶׂ֥ה וָשֹׁ֖ור וַחֲמֹֽור׃
Masoretic Text (1524)
ויחנו עליהם וישׁחיתו את יבול הארץ עד בואך עזה ולא ישׁאירו מחיה בישׂראל ושׂה ושׁור וחמור
Westminster Leningrad Codex
וַיַּחֲנ֣וּ עֲלֵיהֶ֗ם וַיַּשְׁחִ֙יתוּ֙ אֶת־יְב֣וּל הָאָ֔רֶץ עַד־בֹּואֲךָ֖ עַזָּ֑ה וְלֹֽא־יַשְׁאִ֤ירוּ מִֽחְיָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וְשֶׂ֥ה וָשֹׁ֖ור וַחֲמֹֽור׃
Greek Septuagint
καὶ παρενέβαλον εἰς αὐτοὺς καὶ κατέφθειραν τοὺς καρποὺς αὐτῶν ἕως ἐλθεῖν εἰς Γάζαν καὶ οὐ κατέλιπον ὑπόστασιν ζωῆς ἐν τῇ γῇ Ισραηλ οὐδὲ ἐν τοῖς ποιμνίοις ταῦρον καὶ ὄνον καὶ παρενέβαλλον ἐπ᾿ αὐτοὺς καὶ διέφθειραν τὰ ἐκφόρια τῆς γῆς ἕως τοῦ ἐλθεῖν εἰς Γάζαν καὶ οὐχ ὑπελείποντο ὑπόστασιν ζωῆς ἐν Ισραηλ καὶ ποίμνιον καὶ μόσχον καὶ ὄνον
Berean Study Bible
encamping against them as far as ... Gaza and destroying - the produce of the land. They left Israel with no sustenance, neither sheep nor oxen nor donkeys.
encamping against them as far as ... Gaza and destroying - the produce of the land. They left Israel with no sustenance, neither sheep nor oxen nor donkeys.
English Standard Version
They would encamp against them and devour the produce of the land as far as Gaza and leave no sustenance in Israel and no sheep or ox or donkey
They would encamp against them and devour the produce of the land as far as Gaza and leave no sustenance in Israel and no sheep or ox or donkey
Holman Christian Standard Version
They encamped against them and destroyed the produce of the land, even as far as Gaza. They left nothing for Israel to eat, as well as no sheep, ox or donkey.
They encamped against them and destroyed the produce of the land, even as far as Gaza. They left nothing for Israel to eat, as well as no sheep, ox or donkey.
King James Version
And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.
And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.
Lexham English Bible
They would camp against them and destroy the produce of the land ⌊as far as⌋
They would camp against them and destroy the produce of the land ⌊as far as⌋
New American Standard Version
So they would camp against them and destroy the produce of the earth as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel as well as no sheep, ox, or donkey.
So they would camp against them and destroy the produce of the earth as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel as well as no sheep, ox, or donkey.
World English Bible
and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor donkey.
and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor donkey.