Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 5:6
1722
en
ἐν
In
Preposition
2250
hēmerais
ἡμέραις
the days
Noun, Dative Plural Feminine
*
of Shamgar
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Anath,
1722
en
ἐν
in
Preposition
2250
hēmerais
ἡμέραις
the days
Noun, Dative Plural Feminine
*
of Jael,
1587
exelipon
ἐξέλιπον
failed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3598
hodous
ὁδοὺς
the ways,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν
they went
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
824.2
atrapous
ἀτραπούς
by short cuts.
Noun, Accusative Plural Feminine
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν
They went
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3598
hodous
ὁδοὺς
by ways
Noun, Accusative Plural Feminine
1294
diestrammenas
διεστραμμένας.
being turned aside.
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Feminine
Aleppo Codex
בימי שמגר בן {ר}ענת {ס} בימי יעל חדלו ארחות {ס} והלכי {ר}נתיבות ילכו־ארחות עקלקלות {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בִּימֵ֞י שַׁמְגַּ֤ר בֶּן־עֲנָת֙ בִּימֵ֣י יָעֵ֔ל חָדְל֖וּ אֳרָחֹ֑ות וְהֹלְכֵ֣י נְתִיבֹ֔ות יֵלְכ֕וּ אֳרָחֹ֖ות עֲקַלְקַלֹּֽות׃
Masoretic Text (1524)
בימי שׁמגר בן ענת בימי יעל חדלו ארחות והלכי נתיבות ילכו ארחות עקלקלות
Westminster Leningrad Codex
בִּימֵ֞י שַׁמְגַּ֤ר בֶּן־עֲנָת֙ בִּימֵ֣י יָעֵ֔ל חָדְל֖וּ אֳרָחֹ֑ות וְהֹלְכֵ֣י נְתִיבֹ֔ות יֵלְכ֕וּ אֳרָחֹ֖ות עֲקַלְקַלֹּֽות׃
Greek Septuagint
ἐν ἡμέραις Σαμεγαρ υἱοῦ Αναθ, ἐν ἡμέραις Ιαηλ ἐξέλιπον ὁδοὺς καὶ ἐπορεύθησαν ἀτραπούς ἐπορεύθησαν ὁδοὺς διεστραμμένας. ἐν ἡμέραις Σαμεγαρ υἱοῦ Αναθ ἐν ἡμέραις Ιαηλ ἐξέλιπον βασιλεῖς καὶ ἐπορεύθησαν τρίβους ἐπορεύθησαν ὁδοὺς διεστραμμένας
Berean Study Bible
In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were deserted and the travelers ... took vvv the byways.
In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were deserted and the travelers ... took vvv the byways.
English Standard Version
In the days of Shamgar son of Anath in the days of Jael the highways were abandoned and travelers kept to the byways
In the days of Shamgar son of Anath in the days of Jael the highways were abandoned and travelers kept to the byways
Holman Christian Standard Version
In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the main ways were deserted because travelers kept to the side roads.
In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the main ways were deserted because travelers kept to the side roads.
King James Version
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied (8804), and the travellers walked through byways *.
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied (8804), and the travellers walked through byways *.
Lexham English Bible
"In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the caravans had ceased, ⌊the travelers⌋⌊they kept to the byways⌋.
"In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the caravans had ceased, ⌊the travelers⌋⌊they kept to the byways⌋.
New American Standard Version
"In the days of Shamgar the son of Anath, In the days of Jael, the highways were deserted, And travelers went by roundabout ways.
"In the days of Shamgar the son of Anath, In the days of Jael, the highways were deserted, And travelers went by roundabout ways.
World English Bible
"In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways.
"In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways.