Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 20:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
450
anestēsan
ἀνέστησαν
rose up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
eme
ἐμὲ
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
men,
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
of Gibeah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4033
periekyklōsan
περιεκύκλωσαν
they encircled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
eme
ἐμὲ
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3614
oikian
οἰκίαν
house
Noun, Accusative Singular Feminine
3571
nyktos
νυκτός
at night;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
eme
ἐμὲ
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2309
ēthelēsan
ἠθέλησαν
they wanted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
615
apokteinai
ἀποκτεῖναι
to kill,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3825.1-1473
my concubine
5013
etapeinōsan
ἐταπείνωσαν
they humbled,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1702
enepaixan
ἐνέπαιξαν
sported with
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autē
αὐτῇ
her,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
599
apethanen
ἀπέθανεν
she died.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ויקמו עלי בעלי הגבעה ויסבו עלי את הבית לילה אותי דמו להרג ואת פילגשי ענו ותמת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקֻ֤מוּ עָלַי֙ בַּעֲלֵ֣י הַגִּבְעָ֔ה וַיָּסֹ֧בּוּ עָלַ֛י אֶת־הַבַּ֖יִת לָ֑יְלָה אֹותִי֙ דִּמּ֣וּ לַהֲרֹ֔ג וְאֶת־פִּילַגְשִׁ֥י עִנּ֖וּ וַתָּמֹֽת׃
Masoretic Text (1524)
ויקמו עלי בעלי הגבעה ויסבו עלי את הבית לילה אותי דמו להרג ואת פילגשׁי ענו ותמת
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקֻ֤מוּ עָלַי֙ בַּעֲלֵ֣י הַגִּבְעָ֔ה וַיָּסֹ֧בּוּ עָלַ֛י אֶת־הַבַּ֖יִת לָ֑יְלָה אֹותִי֙ דִּמּ֣וּ לַהֲרֹ֔ג וְאֶת־פִּילַגְשִׁ֥י עִנּ֖וּ וַתָּמֹֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστησαν ἐπ᾿ ἐμὲ οἱ ἄνδρες τῆς Γαβαα καὶ ἐκύκλωσαν ἐπ᾿ ἐμὲ ἐπὶ τὴν οἰκίαν νυκτός ἐμὲ ἠθέλησαν φονεῦσαι καὶ τὴν παλλακήν μου ἐταπείνωσαν καὶ ἀπέθανεν καὶ ἀνέστησαν ἐπ᾿ ἐμὲ οἱ ἄνδρες οἱ παρὰ τῆς Γαβαα καὶ περιεκύκλωσαν ἐπ᾿ ἐμὲ τὴν οἰκίαν νυκτὸς καὶ ἐμὲ ἠθέλησαν ἀποκτεῖναι καὶ τὴν παλλακήν μου ἐταπείνωσαν καὶ ἐνέπαιξαν αὐτῇ καὶ ἀπέθανεν
Berean Study Bible
And during the night, the men of Gibeah rose up against me and surrounded ... - the house. - They intended to kill me, - but they raped my concubine, and she died.
And during the night, the men of Gibeah rose up against me and surrounded ... - the house. - They intended to kill me, - but they raped my concubine, and she died.
English Standard Version
And the leaders of Gibeah rose against me and surrounded the house against me by night They meant to kill me and they violated my concubine and she is dead
And the leaders of Gibeah rose against me and surrounded the house against me by night They meant to kill me and they violated my concubine and she is dead
Holman Christian Standard Version
Citizens of Gibeah ganged up on me and surrounded the house at night. They intended to kill me, but they raped my concubine, and she died.
Citizens of Gibeah ganged up on me and surrounded the house at night. They intended to kill me, but they raped my concubine, and she died.
King James Version
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced (8765), that she is dead (8799).
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced (8765), that she is dead (8799).
Lexham English Bible
The lords of Gibeah rose up against me and surrounded the house at night. They intended to kill me, and they raped my concubine, and she died.
The lords of Gibeah rose up against me and surrounded the house at night. They intended to kill me, and they raped my concubine, and she died.
New American Standard Version
"But the men of Gibeah rose up against me and surrounded the house at night because of me. They intended to kill me; instead, they ravished my concubine so that she died.
"But the men of Gibeah rose up against me and surrounded the house at night because of me. They intended to kill me; instead, they ravished my concubine so that she died.
World English Bible
The men of Gibeah rose against me, and surrounded the house by night. They thought to have slain me, and they forced my concubine, and she is dead.
The men of Gibeah rose against me, and surrounded the house by night. They thought to have slain me, and they forced my concubine, and she is dead.