Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 19:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
1473
And they
2596
kata
κατὰ
were near
Preposition
*
Jebus,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρα
day
Noun, Nominative Singular Feminine
2827
keklikuia
κεκλικυῖα
declined
Verb, Perfect Active Participle Nominative Singular Feminine
4970
sphodra
σφόδρα
exceedingly.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3808
paidarion
παιδάριον
servant
Noun, Nominative Singular Neuter
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2962
kyrion
κύριον
his master,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1204
deuro
δεῦρο
Come
Adverb
1211
dē
δὴ
please,
Participleicle
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1578
ekklinōmen
ἐκκλίνωμεν
we should turn aside
Verb, Present Active Subjective 1st Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
polin
πόλιν
city
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hē
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
Jebusites
3778
tautēn
ταύτην
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
835
aulisthōmen
αὐλισθῶμεν
lodge
Verb, Aorist Passive Subjective 1st Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ
it.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
הם עם יבוס והיום רד מאד ויאמר הנער אל אדניו לכה נא ונסורה אל עיר היבוסי הזאת ונלין־בה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֵ֣ם עִם־יְב֔וּס וְהַיֹּ֖ום רַ֣ד מְאֹ֑ד וַיֹּ֙אמֶר הַנַּ֜עַר אֶל־אֲדֹנָ֗יו לְכָה־נָּ֛א וְנָס֛וּרָה אֶל־עִֽיר־הַיְבוּסִ֥י הַזֹּ֖את וְנָלִ֥ין בָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
הם עם יבוס והיום רד מאד ויאמר הנער אל אדניו לכה נא ונסורה אל עיר היבוסי הזאת ונלין
Westminster Leningrad Codex
הֵ֣ם עִם־יְב֔וּס וְהַיֹּ֖ום רַ֣ד מְאֹ֑ד וַיֹּ֙אמֶר הַנַּ֜עַר אֶל־אֲדֹנָ֗יו לְכָה־נָּ֛א וְנָס֛וּרָה אֶל־עִֽיר־הַיְבוּסִ֥י הַזֹּ֖את וְנָלִ֥ין בָּֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἤλθοσαν ἕως Ιεβους καὶ ἡ ἡμέρα προβεβήκει σφόδρα καὶ εἶπεν ὁ νεανίας πρὸς τὸν κύριον αὐτοῦ δεῦρο δὴ καὶ ἐκκλίνωμεν εἰς πόλιν τοῦ Ιεβουσι ταύτην καὶ αὐλισθῶμεν ἐν αὐτῇ ἔτι αὐτῶν ὄντων κατὰ Ιεβους καὶ ἡ ἡμέρα κεκλικυῖα σφόδρα καὶ εἶπεν τὸ παιδάριον πρὸς τὸν κύριον αὐτοῦ δεῦρο δὴ καὶ ἐκκλίνωμεν εἰς τὴν πόλιν τοῦ Ιεβουσαίου ταύτην καὶ αὐλισθῶμεν ἐν αὐτῇ
Berean Study Bible
When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, ... "Please, let us stop at this Jebusite city and spend the night here."
English Standard Version
When they were near Jebus the day was nearly over and the servant said to his master Come now let us turn aside to this city of the Jebusites and spend the night in it
Holman Christian Standard Version
When they were near Jebus and the day was almost gone, the servant said to his master, "Please, why not let us stop at this Jebusite city and spend the night here?
King James Version
And when they were by Jebus, the day was far spent (8804); and the servant said unto his master, Come (8798), I pray thee, and let us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
Lexham English Bible
They were near Jebus, and the day was far spent
New American Standard Version
When they {were} near Jebus, the day was almost gone; and the servant said to his master, "Please come, and let us turn aside into this city of the Jebusites and spend the night in it."
World English Bible
When they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said to his master, "Please come and let us turn aside into this city of the Jebusites, and lodge in it."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile