Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 16:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3317
mesonyktiou
μεσονυκτίου
midnight.
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
450
anestē
ἀνέστη
he rose up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
at
Preposition
2255
hēmisei
ἡμίσει
half
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3571
nyktos
νυκτὸς
night,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1949
epelabeto
ἐπελάβετο
he took hold of
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2374
thyrōn
θυρῶν
doors
Noun, Genitive Plural Feminine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4439
pylēs
πύλης
gate
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4172
poleōs
πόλεως
city,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1417
dysi
δυσὶ
two
Indicativeeclinable Number, Dative Plural Masculine
4712.4
stathmōn
σταθμῶν
doorposts,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
306.2
carried
1473
autas
αὐτὰς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Feminine
4862
syn
σὺν
with
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3449.2
mochlō
μοχλῷ
bar,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
ethēken
ἔθηκεν
put them
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
5606
ōmōn
ὤμων
his shoulders,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
399
anēnenken
ἀνήνεγκεν
bore
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2884.2
koryphēn
κορυφὴν
top
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3735
orous
ὄρους
mountain
Noun, Genitive Singular Neuter
3739
ho
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Neuter
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
at
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Hebron.

 

Aleppo Codex
וישכב שמשון עד חצי הלילה ויקם בחצי הלילה ויאחז בדלתות שער העיר ובשתי המזזות ויסעם עם הבריח וישם על כתפיו ויעלם אל ראש ההר אשר על פני חברון {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁכַּ֣ב שִׁמְשֹׁון֮ עַד־חֲצִ֣י הַלַּיְלָה֒ וַיָּ֣קָם׀ בַּחֲצִ֣י הַלַּ֗יְלָה וַיֶּאֱחֹ֞ז בְּדַלְתֹ֤ות שַֽׁעַר־הָעִיר֙ וּבִשְׁתֵּ֣י הַמְּזוּזֹ֔ות וַיִּסָּעֵם֙ עִֽם־הַבְּרִ֔יחַ וַיָּ֖שֶׂם עַל־כְּתֵפָ֑יו וַֽיַּעֲלֵם֙ אֶל־רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י חֶבְרֹֽון׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׁכב שׁמשׁון עד חצי הלילה ויקם בחצי הלילה ויאחז בדלתות שׁער העיר ובשׁתי המזוזות ויסעם עם הבריח וישׂם על כתפיו ויעלם אל ראשׁ ההר אשׁר על פני חברון
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֣ב שִׁמְשֹׁון֮ עַד־חֲצִ֣י הַלַּיְלָה֒ וַיָּ֣קָם׀ בַּחֲצִ֣י הַלַּ֗יְלָה וַיֶּאֱחֹ֞ז בְּדַלְתֹ֤ות שַֽׁעַר־הָעִיר֙ וּבִשְׁתֵּ֣י הַמְּזוּזֹ֔ות וַיִּסָּעֵם֙ עִֽם־הַבְּרִ֔יחַ וַיָּ֖שֶׂם עַל־כְּתֵפָ֑יו וַֽיַּעֲלֵם֙ אֶל־רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י חֶבְרֹֽון׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐκοιμήθη Σαμψων ἕως μεσονυκτίου καὶ ἀνέστη ἐν ἡμίσει τῆς νυκτὸς καὶ ἐπελάβετο τῶν θυρῶν τῆς πύλης τῆς πόλεως σὺν τοῖς δυσὶ σταθμοῖς καὶ ἀνεβάστασεν αὐτὰς σὺν τῷ μοχλῷ καὶ ἔθηκεν ἐπ᾿ ὤμων αὐτοῦ καὶ ἀνέβη ἐπὶ τὴν κορυφὴν τοῦ ὄρους τοῦ ἐπὶ προσώπου Χεβρων καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἐκεῖ καὶ ἐκοιμήθη Σαμψων ἕως τοῦ μεσονυκτίου καὶ ἀνέστη περὶ τὸ μεσονύκτιον καὶ ἐπελάβετο τῶν θυρῶν τῆς πύλης τῆς πόλεως καὶ τῶν δύο σταθμῶν καὶ ἀνεβάστασεν αὐτὰς σὺν τῷ μοχλῷ καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τῷ ὤμῳ αὐτοῦ καὶ ἀνήνεγκεν αὐτὰ ἐπὶ τὴν κορυφὴν τοῦ ὄρους ὅ ἐστιν ἐπὶ πρόσωπον Χεβρων καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἐκεῖ
Berean Study Bible
But Samson lay there only until midnight ..., when he got up - -, took hold of the doors of the city gate and both gateposts, and pulled them out bar and all. Then he put them on his shoulders and took them to the top of the mountain - overlooking ... Hebron.
English Standard Version
But Samson lay till midnight and at midnight he arose and took hold of the doors of the gate of the city and the two posts and pulled them up bar and all and put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is in front of Hebron
Holman Christian Standard Version
But Samson stayed in bed until midnight when he got up, took hold of the doors of the city gate along with the two gateposts, and pulled them out, bar and all. He put them on his shoulders and took them to the top of the mountain overlooking Hebron.
King James Version
And Samson lay till midnight *, and arose at midnight *, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before Hebron.
Lexham English Bible
But Samson lay until the middle of the night; he got up in the middle of the night and took hold of the doors of the city gate and the two door posts, tore them loose with the bar, put them on his shoulders, and carried them up to the top of the hill that is in front of
New American Standard Version
Now Samson lay until midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the city gate and the two posts and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders and carried them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.
World English Bible
Samson lay until midnight, and arose at midnight, and laid hold of the doors of the gate of the city, and the two posts, and plucked them up, bar and all, and put them on his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile