Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 16:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Samson,
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3884
parelogisō
παρελογίσω
you misled
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
elalēsas
ἐλάλησας
you spoke
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
5571
pseudē
ψευδῆ·
by lying.
Adjective, Accusative Plural Neuter
3568
nyn
νῦν
Now
Adverb
3767
oun
οὖν
then
Participleicle
312
anangeilon
ἀνάγγειλόν
report
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
moi
μοι
to me!
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1722
en
ἐν
Preposition
5100
tini
τίνι
how
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Dative Singular Neuter
1210
dethēsē
δεθήσῃ
you shall be tied.
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
ותאמר דלילה אל שמשון הנה התלת בי ותדבר אלי כזבים עתה הגידה נא לי במה תאסר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֤אמֶר דְּלִילָה֙ אֶל־שִׁמְשֹׁ֔ון הִנֵּה֙ הֵתַ֣לְתָּ בִּ֔י וַתְּדַבֵּ֥ר אֵלַ֖י כְּזָבִ֑ים עַתָּה֙ הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י בַּמֶּ֖ה תֵּאָסֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר דלילה אל שׁמשׁון הנה התלת בי ותדבר אלי כזבים עתה הגידה נא לי במה תאסר
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֤אמֶר דְּלִילָה֙ אֶל־שִׁמְשֹׁ֔ון הִנֵּה֙ הֵתַ֣לְתָּ בִּ֔י וַתְּדַבֵּ֥ר אֵלַ֖י כְּזָבִ֑ים עַתָּה֙ הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י בַּמֶּ֖ה תֵּאָסֵֽר׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Δαλιδα πρὸς Σαμψων ἰδοὺ ἐπλάνησάς με καὶ ἐλάλησας πρός με ψευδῆ· νῦν οὖν ἀνάγγειλόν μοι ἐν τίνι δεθήσῃ καὶ εἶπεν Δαλιλα πρὸς Σαμψων ἰδοὺ παρελογίσω με καὶ ἐλάλησας πρός με ψευδῆ νῦν οὖν ἀνάγγειλον δή μοι ἐν τίνι δεθήσῃ
Berean Study Bible
Then Delilah said to Samson, ... "You have mocked me and lied to me ... ...! Will you now please tell me how you can be bound?"
Then Delilah said to Samson, ... "You have mocked me and lied to me ... ...! Will you now please tell me how you can be bound?"
English Standard Version
Then Delilah said to Samson Behold you have mocked me and told me lies Please tell me how you might be bound
Then Delilah said to Samson Behold you have mocked me and told me lies Please tell me how you might be bound
Holman Christian Standard Version
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me and told me lies! Won't you please tell me how you can be tied up?
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me and told me lies! Won't you please tell me how you can be tied up?
King James Version
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound (8735).
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound (8735).
Lexham English Bible
Delilah said to Samson, "Look, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you can be bound."
Delilah said to Samson, "Look, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you can be bound."
New American Standard Version
Then Delilah said to Samson, "Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."
Then Delilah said to Samson, "Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."
World English Bible
Delilah said to Samson, "Behold, you have mocked me, and told me lies: now please tell me with which you might be bound."
Delilah said to Samson, "Behold, you have mocked me, and told me lies: now please tell me with which you might be bound."