Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 13:8
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2962
				
				
			kyrion
				κύριον 
				lord 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				he said, 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				Be to 
				Preposition
			1473
				
				
			emoi
				ἐμοί, 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			2962
				
				
			kyrion
				κύριον 
				O lord 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			444
				
				
			anthrōpon
				ἄνθρωπον 
				man 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				of God 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3739
				
				
			hon
				ὃν 
				whom 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
			649
				
				
			apesteilas
				ἀπέστειλας 
				you sent, 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			2064
				
				
			elthetō
				ἐλθέτω 
				let him come 
				Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
			1211
				
				
			dē
				δὴ 
				yet 
				Participleicle
			2089
				
				
			eti
				ἔτι 
				once more 
				Adverb
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			1473
				
				
			hēmas
				ἡμᾶς 
				us 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5461
				
				
			phōtisatō
				φωτισάτω 
				enlighten 
				Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
			1473
				
				
			hēmas
				ἡμᾶς 
				us! 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			5100
				
				
			ti
				τί 
				what 
				Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
			4160
				
				
			poiēsōmen
				ποιήσωμεν 
				we should do 
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				with the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			3808
				
				
			paidariō
				παιδαρίῳ 
				boy 
				Noun, Dative Singular Neuter
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				to 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			5088
				
				
			tiktomenō
				τικτομένῳ 
				be born. 
				Verb, Present Middle Participle Dative Singular Neuter
			
Aleppo Codex
ויעתר מנוח אל יהוה ויאמר בי אדוני איש־האלהים אשר שלחת יבוא נא עוד אלינו ויורנו מה נעשה לנער היולד 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֶּעְתַּ֥ר מָנֹ֛וחַ אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר בִּ֣י אֲדֹונָ֔י אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֞ים אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֗חְתָּ יָבֹוא־נָ֥א עֹוד֙ אֵלֵ֔ינוּ וְיֹורֵ֕נוּ מַֽה־נַּעֲשֶׂ֖ה לַנַּ֥עַר הַיּוּלָּֽד׃ 
Masoretic Text (1524)
ויעתר מנוח אל יהוה ויאמר בי אדוני אישׁ האלהים אשׁר שׁלחת יבוא נא עוד אלינו ויורנו מה נעשׂה לנער היולד
Westminster Leningrad Codex
וַיֶּעְתַּ֥ר מָנֹ֛וחַ אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר בִּ֣י אֲדֹונָ֔י אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֞ים אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֗חְתָּ יָבֹוא־נָ֥א עֹוד֙ אֵלֵ֔ינוּ וְיֹורֵ֕נוּ מַֽה־נַּעֲשֶׂ֖ה לַנַּ֥עַר הַיּוּלָּֽד׃ 
Greek Septuagint
καὶ προσηύξατο Μανωε πρὸς κύριον καὶ εἶπεν ἐν ἐμοί, κύριε, Αδωναιε τὸν ἄνθρωπον τοῦ θεοῦ ὃν ἀπέστειλας ἐλθέτω δὴ ἔτι πρὸς ἡμᾶς καὶ συμβιβασάτω ἡμᾶς τί ποιήσωμεν τῷ παιδίῳ τῷ τικτομένῳ καὶ ἐδεήθη Μανωε τοῦ κυρίου καὶ εἶπεν ἐν ἐμοί κύριε ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ ὃν ἀπέστειλας πρὸς ἡμᾶς ἐλθέτω δὴ πρὸς ἡμᾶς καὶ φωτισάτω ἡμᾶς τί ποιήσωμεν τῷ παιδαρίῳ τῷ τικτομένῳ 
Berean Study Bible
Then Manoah prayed to the LORD -, "Please, O Lord, let the man of God - You sent us come ... to us again to teach us how to raise the boy who is to be born."
Then Manoah prayed to the LORD -, "Please, O Lord, let the man of God - You sent us come ... to us again to teach us how to raise the boy who is to be born."
English Standard Version
Then Manoah prayed to the Lord and said O Lord please let the man of God whom you sent come again to us and teach us what we are to do with the child who will be born
Then Manoah prayed to the Lord and said O Lord please let the man of God whom you sent come again to us and teach us what we are to do with the child who will be born
Holman Christian Standard Version
Manoah prayed to the Lord and said, "Please Lord, let the man of God you sent come again to us and teach us what we should do for the boy who will be born."
Manoah prayed to the Lord and said, "Please Lord, let the man of God you sent come again to us and teach us what we should do for the boy who will be born."
King James Version
Then Manoah intreated the LORD, and said (8799), O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born (8795).
Then Manoah intreated the LORD, and said (8799), O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born (8795).
Lexham English Bible
Then Manoah prayed to Yahweh and said, "Excuse me, my Lord, please let the man of God whom you sent again come to us and teach us what we should do concerning the boy who will be born."
Then Manoah prayed to Yahweh and said, "Excuse me, my Lord, please let the man of God whom you sent again come to us and teach us what we should do concerning the boy who will be born."
New American Standard Version
Then Manoah entreated the Lord and said, "O Lord, please let the man of God whom You have sent come to us again that he may teach us what to do for the boy who is to be born."
Then Manoah entreated the Lord and said, "O Lord, please let the man of God whom You have sent come to us again that he may teach us what to do for the boy who is to be born."
World English Bible
Then Manoah entreated Yahweh, and said, "Oh, Lord, please let the man of God whom you did send come again to us, and teach us what we shall do to the child who shall be born."
Then Manoah entreated Yahweh, and said, "Oh, Lord, please let the man of God whom you did send come again to us, and teach us what we shall do to the child who shall be born."